This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
I looked at the ground and they had fallen asleep. I looked under them and they had rotted and turned into soil.
318 syf.
5/10 puan verdi
·
Read in 4 days
Unutmayın ki gerçekler her zaman önemlidir.
Merhaba, bugün bu kitabı biraz eleştireceğim. Katılan olur olmaz, bu yazıcaklarım bir ‘tarihçi’ olarak benim düşüncelerim. Semerkant romanı malum çok popüler bir kitap. Ben popüler olan kitapları pek okumayı sevmiyorum, ama bu kitabı İlber Hoca tavsiye ettiği için okuma gereği duydum. Eleştirime geçmeden önce kısaca kitaptan bahsedeyim. ~ Kitap,
Semerkant
SemerkantAmin Maalouf · Yapı Kredi Yayınları · 202062.1k okunma
Reklam
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
When did these starry skies begin to spin? When will this beautiful dome collapse? You can't measure this with the ways of your mind Your logic and comparisons won't work in this business.
Sen hiç gitmeyecek gibisin, değil mi ? O gidenler de hep senin gibiydiler.
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
You look like you can not go at all, right? Those who left were always like you.
Sayfa 39 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
680 syf.
10/10 puan verdi
Öncelikle duygu durumunuzun ve psikolojinizin iyi olmadığını düşünüyorsanız bu kitabı okumayı biraz erteleyin.Çünkü kitap "Öyleyse kim kurtaracak beni var olmaktan? Hayatımı toprağa veriyorum." cümlesiyle başlıyor ve ardından sizde ister istemez yazarın umutsuzluğuna, kaybedişine ve üzüntülerine ortak oluyorsunuz.Ama yalnız olduğunuzu
Huzursuzluğun Kitabı
Huzursuzluğun KitabıFernando Pessoa · Can Yayınları · 201710.6k okunma
Reklam
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.