Kitabın çevirmeninin 'sunuş' kısmında verdiği bilgiler olayları ve kitabın adını daha iyi anlamayı sağlıyor.
Yıllar önce 'Fringe' diye bilimkurgu bir dizi izlemiştim. Yanlış hatırlamıyorsam Frankenstein ismini ilk olarak o dizide duymuştum. Kitabı okurken o dizi canlandı gözümde. Kitabın çeşitli yerlerinden faydalanılmış gibi geldi bana. Kitapta Frankenstein' ın gemisine bindiği ve bu olayları kardeşine yazdığı mektuplarla bize aktaran kişinin adı: Walton. Dizideki ana karakterlerimizden birisinin adı da Walter Bishop. Acaba isim olarak da kitaptan mı esinlendiler diye düşündüm. Ayrıca dizinin bir bölümünde ölü bir bireyi tekrar canlandırmaya çalışıyorlardı. Dizi nereden kurgulandı bilmiyorum ama bu kitapla aralarında benzerlikler var gibi geldi bana.
Yatsak, uykumuzu zehredebilir rüya
Kalksak, kirletebilir günü tek bir avare düşünce.
Hisset, düşün, anla, ister gül, ister ağla,
Kedere sarıl yahut kaygıyı def eyle,
İster neşe, ister keder: farkı olmaz,
Serbestçe çekip gidebilir ikisi de.
İnsanın dünüyle yarını bir olmaz;
Kalıcı şey yoktur, değişkenlikten öte!