BİLGİ OLARAK PAYLAŞIYORUM. YORUMSUZ.
ATATÜRK'ÜN KENDİ SÖZLERİ VE HEPSİ KAYNAKLI BUYURUN... ----------------- Önce Kuranı türkçesine çevirmesinde ki asıl maksadını öğrenelim. Buyurun; i.hizliresim.com/zoB6zz.png i.hizliresim.com/BLRC6P.png (#48290394) Daha detaylı bilgi
“Ey alemlerin rabbi olan Allâh’ım ! zikrettiğim nebîler ve hürmetine onların sana münâcaatta bulunduğu ve duâ ettiği isimler hürmetine, Semâ kurulmadan, yeryüzü döşenmeden, dağlar yerinde sâbit tutulmadan, denizler gürül gürül akmadan, su kaynakları kaynayıp coşmadan, nehirler çağlamadan, güneş doğmadan, ay aydınlatmadan, yıldızlar parlamadan
Reklam
"Sana buraya bazı şeyler koyuyorum. Yol boyunca aklında olsun. lazım olursa açar okursun. Olmazsa da olsun, bir zararı yok, burada dursun." Birhan Keskin, fakir kene "Sabahları kitap mürekkebinin kokusunu içime çekmeyi severim."
YORUMSUZ - KAYNAKLI - ALINTI ------- Kuran: "Gökten indiği sanılan kitapların doğmaları" ... Fakat bu prensipleri, gökten indiği sanılan kitapların doğmalarıyla asla bir tutmamalıdır. M. Kemal Kaynak: Söylev ve demeçler, cilt 1, s 389. (1 Kasım 1937'deki son meclis konuşması) "Suçlu Allah'ın dinidir." Kralların ve padişahların
97 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.