Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
İnsanın kendisini dinlemesi çok güçtür. çünkü bu sanat ,modern insanda pek Ender rastlanan bir başka yeteneği ,kendi kendisiyle yalnız kalabilme yeteğini gerektirir .biz gerçekten yalnız kalma korkusuna kapılmış bulunuyoruz. en sudan ve giderek en iğrenç beraberlikleri, en anlamsız etkinlikleri bile ,kendi kendimize yalnız kalmaya yeg tutuyoruz. kendimizle yüz yüze kalma olasılığından korkar gibi görünüyoruz bu acaba Kendi kendinize kötü bir arkadaş olacağını duygusundan mı doğuyor? öyle sanıyorum ki Kendi kendinize yalnız kalma korkusu, daha çok bazen çok iyi tanıdığımız ,ama bize öylesine yabancı birini görmenin bize yarattığı dehşet de kuşatılmış bir utanç duygusudur.
Bu kuşun başına ne gelmiş olabilir ve profesyonel bir yardım nasıl olurdu?
1-2 gün önce kardeşim bu kuşu bulup bize balkondan verdi. Gözleri ve sırt kısmı dışında her yeri ağda gibi bir yapışkana bulaşmıştı. Görünce şaşırdım ve korktum: tutarken ya zarar verirsem veya ani hareket yapar da korkup ya istemeden bırakırsam vs. diye ama yanimdakilere bakınca benim tutmam gerektiğini anladım ve dikkatli ama seri bir şekilde
Reklam
204 syf.
9/10 puan verdi
"Hayalin Derinlikleri"
Yazıldığı döneme göre oldukça değişik bir Türk Edebiyatı eseridir. Hatta serinin diğerlerine kıyasla bayağı farklı bir eserdir. Bir kere çok cesurca bir girişim. Neden peki.. O dönem yazılan Türk Edebiyatı eserlerini İş Bankası Kültür Yayınları ile okumaya niyet ettim ve seriyi halen okuyorum. Genel itibari ile belli başlı hatlar var ve
A’mâk-ı Hayal
A’mâk-ı HayalFilibeli Ahmed Hilmi · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202116,8bin okunma
496 syf.
·
Puan vermedi
#kübranınkitabı bugün size okurken şok ,ağlama gibi bir çok duyguyu bir arada yaşayacağınız yine uzun ama hikayeyi ,olayları o kadar merak ediyorsunuz ki hemen bu sayfayı bitirip diğer sayfaya geçmek istiyorsunuz ,18 yaşında Elif’in yaşadıklarına şahit olacaksınız ve sürekli kendinize yazar acaba devamını ne zaman yazacak diye bekleyeceksiniz… Gelin size biraz anlatayım ;Elif durumu iyi bir ailenin kızıdır ,düşünürken bile içimi ürperten ,Rabbim hiç bi kadına yaşatmasın dediğim bir olay geliyor başına ve o olaydan sonra kendiniz toplayamaz ,yakınları ne kadar destek olsa da toplayamadı.Yeni bi sayfa açmak istedi hayatında ,hayatında ki herkesi geride bırakarak gitmek ister,ailesi onun mutluluğu için bu durumu kabul eder,yeni ev yeni okul hayatı başlar.Okulda yeni biri ile tanışır Demir Kara ama daha derin şeyler var bu olayda .Devamını anlatmicam merak edin ki o kalın kitabı sizce hemen bitirin ,sizce Elif yeniden bir hayat kurabilecek mi ,yeni hayatın da onu neler bekliyor? En önemlisi kötü geçmişini unutup ruhuz düzelecek mi?Demir le Elif arasında neler olacak …? Yazar devamını yazdığın da ilk okuyan ben olabilirim Bana göreyse yaşam aynıydı. Değişen bizdik. Yeni bir başlangıç yapmak... Lafta geçmişte yaşanan hayatı silip atmaktır. Gerçekte ise ruhuna daha fazla yayılmasını engellemek için anıların yarattığı izlerin sadece etrafını temizlemektir. Sadece yaşamak istiyordum. Nefes almak. Geçmişi unuturken umut kırıntılarımı yarınlara saçmak...
Kelebek Etkisi
Kelebek EtkisiTuğçe Aksal Karaoğlan · Parola Yayınları · 202432 okunma
274 syf.
·
Puan vermedi
·
17 saatte okudu
Kötü düşünme hakkımda Tanırsın, beni sen tanırsın Leyla.... (Çocuk değilim, Harry Potter da çocuk kitabı değil Leyla.) Öperim gözlerinden, hoşça kal Leyla Tabii ki bu şarkı ile kitabın bir gram alâkası yok. Ama zaten benim kafamdaki alâkaların hepsi alâkasız. Koca bir yılı Harry Potter okumadan geçirecek hâlim yoktu. Düşündüm taşındım, en
Harry Potter ve Felsefe Taşı
Harry Potter ve Felsefe TaşıJ. K. Rowling (Robert Galbraith) · Yapı Kredi Yayınları · 202253,1bin okunma
Gerçekten Vahyin dili Arapça mıdır?
Gerçekten biz, akıl erdirirsiniz diye, onu Arapça bir Kur'an'ı Kerim olarak indirdik.(Yusuf2) Yusuf suresinin 2. ayetinde Kur'an-ı Kerim dili Arapça değil Arapça indirilen bir kitaptır. Hz Peygamber İngiltere'de yaşasaydı hangi bir dilde kitap gelecekti ya da Arapların yaşadığı coğrafyaya İtalyanca bir kitap gelseydi ne olurdu? Fussilet Suresi 44. ayette," Eğer biz onu başka dilde bir Kur'an-ı Kerim yapsaydık onlar mutlaka, "Onun ayetleri genişçe açıklanmalı değil miydi? Başka Dilde bir kitap ve Arap bir peygamber öyle mi?" derlerdi. De ki; "O inanlar için bir hidayet ve şifadır. İnanmayanların kulaklarında bir ağırlık vardır ve Kuranı Kerim onlara kapalı ve anlaşılmaz gelir. Onlara uzak bir yerden sesleniyor da anlamıyorlar diyeceklerdi. Kur'an-ı Kerim'i anlamak için Arapça bilmek yeterli, gerekli ve şart değildir. Öyle olsaydı Arapça bilenler kur'an-ı Kerim'i en iyi anlayanlar olurdu Nitekim Ebu Leheb de Arapça bilmektedir. Arap dilinin ustaları kulakları sağır kör gözleri görmez olunca Allah bu ayette ne demek istedi acaba dediler. Allah arıya vahyediyor, göklere vahyediyor meleklere vahyediyor. Acaba hangi dilde vahiy ediyor. Aslında Vahiy ile evrenseldir zaman mekanüstü ve şanı yüce Rabbimiz Elbette yeryüzünde herkesin Arapça bilmeyeceğini biliyordu Allah Açık berrak olarak gönderdiği ve herkesi sorumlu tuttuğu mesajında Haşa Araplara kıyak mı çekmiştir kur'an-ı Kerim'i yalnız Araplar anlayacak hesabı herkes ödeyecek Anlaşılır bir şey değildir.
Reklam
832 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
10 günde okudu
Güzel bir yolculuğun sonuna geldim. On gün boyunca kitabın başında olmadığım vakitler ara ara şunu soruyordum; acaba Buddenbrooklar şu an ne yapıyor? Öylesi içinde yaşıyor insan romanın. Bir ailenin 4 neslini anlatan devasa bir roman. Bu kitabı Alman bir arkadaşım kitaplardan konu açtığımız her vakit öneriyordu. O dönemin Alman toplumuna çok güzel
Buddenbrooklar
BuddenbrooklarThomas Mann · Can Yayınları · 20151,473 okunma
"Karaboçkalar, Sobakeviçler¹, Skvoznik-Dmuhanovskiler, Derjimordalar, Tyapkin-Lyapkinler², işte bunlar, Aleko'nun, Beltov'un³, Rudin'in ve daha pek çok tipin karanlık yanıdır. Bunların oluşturduğu ortam olmadan sözünü ettiğimiz son tipler anlaşılmaz. Gogol'ün kahramanları da Rus değil midir? Aman, hem de ne Rus!
Sayfa 1128 - 1129, 1130 Yapı Kredi YayınlarıKitabı okudu
Ruhun Gemisi
Kaptanın Seyir Defteri -05- 10/05/2024 Ruhunun beden ile bedenin ruh ile etkileşimi. Ontolojik açısında bakıldığı zaman; doğmuş bir canlı kendisini doğuran canlının varlıksal açıdan tamamlandığının ispatıdır. Buna biyolojik açıdanda da hücrenin bir şekilde hayatına devam etmesi için verilmiş bir yetenek olarak bakmak gerekir. Tüm genetik
SANAT ADAMI ATSIZ RUHLARA İŞLEYEN ŞİİR. Atsız'ın sanat hayatı şiirle başlar. Biz de onun şiiriyle başlayalım.
1.000 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.