" Çalakalem sevebilmek elimden gelmiyor. ”
Yayınlayanın Notu Evet, kimi günlüklerin, mektupların yayını, "netameli" bir iştir. Tecrübeyle sabit. Gülseli'nin de belirttiği gibi, "yığınla spekülasyon/eleştiri" bizi hiç şaşırtmayacak. Bunlar dile getirildikçe, açıktan tartışıldıkça, kuşkusuz, bizim de söyleyeceklerimiz olacak. Şimdilik, açıklamamız okurlara: Nilgün Marmara'nın günlüklerinde yer alan, okuduğu kitaplardan yaptığı alıntı- lar ve mektup taslakları dışında, her satır, her harf, elinizde- ki kitaptadır. Üzerlerinde, düzeltme dahil, en küçük bir redaksiyon müdahalesi yapılmamış; defterlerde nasil yazılmışsa, günlükler, insanların "çalakalem" iç dökmeleridir, yayına hazırlanan metinler değil. Doğal olarak, harf hataları, tümce düşüklükleri görülebilir. Kitaplaştırırken, bunları olduğu gibi bırakmayı yeğledik (Joh Ellis, Ingeborg Bachmann... gibi) yani, bir okur, defterlerin yaprağını çevirdikçe neler görecekse, o şekilde aktarılmıştır. Acaba? Defterler, ilgilenenlerin tetkikine açıktır. telos yayıncılık
Sayfa 8 - TelosKitabı okudu
Reklam
çalakalem sevebilmek elimden gelmiyor
Sayfa 153Kitabı okudu
Geleceğin resmi geçmişte çizilir. Nafile debelenme, silemezsin.
Kötülük, hacmiyle değil, bertaraf edenin gücüyle ölçülür."
Reklam
1.000 öğeden 941 ile 950 arasındakiler gösteriliyor.