İTALYAN YENİ GERÇEKÇİ SİNEMA
Merhaba, biraz gezelim görelim tadında incelemeler seyrinde ilerlemeye devam etse de benim derdim izleyelim, görelim tarihle bütünleşelim, kültürel depolamalarımızı tarihe ışık tutmuş senaryolarla ve filmlerle yapalım düşüncesinden ileri gelmektedir.Bu sebeptendir ki sizlere elimden geldiğince sinemanın ne badirelerden geçtiğini, sinemanın sadece
KAAN MURAT YANIK/ BİDÜNYAKİTAPGRUBU SÖYLEŞİSİ
Uzakların Şarkısı, Uçurtma Mevsimi, gibi kitapların yazarı
Kaan Murat Yanık
Kaan Murat Yanık
,
Sular Üstünde Gökler Altında
Sular Üstünde Gökler Altında
kitabı üzerine yapacağımız çevrimiçi söyleşiyle 3 Eylülde bizlerle olacak. Sular Üstünde Gökler Altında, okurunu bir zaman makinesi gibi alıp 15. yüzyılın son demlerine götürüyor. Bu sürükleyici macerada rengârenk kahramanlarla birlikte İstanbul’dan
Reklam
Neden Kürtçe sahiplenmiyorsunuz sevdiklerinizi?
... Ne gariptir ki Kürtler telefon rehberlerinde sevdiklerini kaydederken veya sevdiklerine seslenirken Türkçe yada Arapça hatta İngilizce isimlerle kaydederler, seslenirler ve farklı dillerde sahiplenirler. Neden Kürtçe sahiplenmiyorsunuz? Kelime mi bulamıyorsunuz? Buyrun size bazı kelime örnekleri... Berfê, beybûnê, canê, canikê, çavbelekê, çavreşê, çîçekê, çûkê, delaliyê, dêmgulê, demkitêbê, demqemerê, dilberê, dilbihokê, diltihokê, ebrûşevê, gerdenbelorê, gerdengazê, gerdenşemalê, gewrê, gotinkemalê, gulavdûnê, gulê, gulgenimê, gulokê, gulxatûnê, heyranê, karxezalê, keskesorê, kewê, kewê, kezîzerê, lêvhinguvê, lêvşekirê, memiksêvê,memikbihokê, meşxeramê,mewîjê, meyremokê,minminîkê, nazenînê, nazikê, nêrgizê, nokê, pişokê, pitê, qametelîfê, qurbanê, rindikê, rûhîlalê, şekerxendê, şekirê,şemamokê, şengê, şepalê şêrîndevê, şêrînokê, sorgulê, surşêrînê, toprihanê, xemrevînê, xanimê, xezalê, xweşxeberê, xweşcemalê, xweşkelamê, xweşkokê, xweşxanimê, xweşxeramê, zêriyê!
Kavramlar Önemli Cancağzım.. (Whatsapp alıntısı)
Sokakta yürüyorsunuz ve yanınıza elinde mikrofonu, yanında kameramanı ile televizyoncu olduğu belli bir bayan yaklaşıyor, önce affınızı istirham ediyor ve ardından soruyor size: "Endop­ lazmik retikulum hakkında ne düşünüyorsunuz?" Sonra da mikrofonu o eşsiz görüşleri ortaya serecek olan ağzınıza doğru uzatı­yor. Şimdi ne
Sabrım sınavından geçti, sınavım olanlardan geçme zamanı
Bana "sabrın bu kadar mı?" diyenler, "Sen beni çok yordun," dediyi an anladım, verilen sözleri tutmak zor geliyormuş. Yasaklarla çevreleyip, törpüleyerek bir kalıba sokmak, sevgi değil! Sevgi, ilk gördüğün gün gibi taşımaktır. "El ne der," değil, "sevdiğimin gönlü nasıl huzur bulur," diye düşündüğün an bir olursun. Bırak düşsün, nasıl olsa sen varsın. Kaldırırsın tekrar düştüğü yerden. Bırak atlasın uçurumdan, atla ardından, kanadı sen ol! Yara bere içinde bulduğun bir kalbi kanrevan bırakıyorsan, bir dön bak içine. Tutamayacağın sözleri verme! Umut ekersin, hüsran biçersin. Madem yalnızlığına aşıksın, kimseye yol arkadaşı olma! Yolda bırakırsın, "yüksün bana, yoruyorsun," dersin. İşte bu kadar da acımazısdır hayat. Gururundan bile geçtiyse biri senin uğrunda, onu gururla taşımasını bileceksin! Yok, bu gurursuzluk diyorsan, demek ki günah koksa bile sevememişsin. Ne demişti Volkan Konak? "Sevdiğim, kipriğin günah koksa bile kabulümsün!" Ateşe verilmiş kalpler kül olur. Allah'a sığınır küllerinden doğar. İşte o gün ilk vazgeçtiği çakmağını tutan el olur. Ve artık her kim olursa olsun, el olur...
Kitabsever
Kitabsever
Ben, beni bir daha ele geçirsem, _abıhayat içersem demiyorum _ Kapılar bir daha açılsa Ben bu haneye bir daha girsem Yaşardım yine böyle kanrevan içinde Yine böyle aşk ile sersem, Ben, beni bir daha ele geçirsem... "
Nazım Hikmet Ran
Nazım Hikmet Ran
Reklam
saat gecenin bir buçuğu (bugün günlerden ne?) gözlerinden uyku akan bir taksinin içindeyim geçip gidiyorum bütün hayatımı da seni de başkent en pahalı örümceğini biriktiriyor unutkanlık, acı, acılar, acılarımız biliyorum sen kaldın bir de hayatım kaldı geride eğlencenin (bayağı bir şölendi) ilerlediğini bir karnaval tadıyla ilerlediğini bir adamın
767 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.