Altın Gözlü Kız (On Üçlerin Romanı 3)

·
Okunma
·
Beğeni
·
1.198
Gösterim
Adı:
Altın Gözlü Kız
Alt başlık:
On Üçlerin Romanı 3
Baskı tarihi:
Eylül 2016
Sayfa sayısı:
184
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750520396
Kitabın türü:
Orijinal adı:
La Fille aux yeux d’or. L’Histoire des treizes III
Çeviri:
Cemil Meriç
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
İletişim Yayınları
Baskılar:
Altın Gözlü Kız
Altın Gözlü Kız
The Girl With The Golden Eye
Altın Gözlü Kız
Cemil Meriç’in edebiyat ve edebiyat dışı alanlardaki çevirileri, onun, “kültürle derinlemesine alışveriş kaygı”sının, “düşünce mesaisi”nin izlerini taşır. Çevirilerinde Türkçeye olduğu kadar çeviri yaptığı dillere de hâkimiyetini gösteren Meriç, kendine has üslûbuyla bir yandan edebiyat ve düşünce dünyamıza katkıda bulunmaya devam ederken, zaman zaman da çevirdiği eserlerle ve yazarlarıyla ilgili kimi çalışmalarını da okurlarla paylaşır.

Balzac’ın “On Üçlerin Romanı” üçlemesinin son epizodu olan Altın Gözlü Kız 1835 yılında yayımlanır. Hikâye, Paris yaşamından kesitler sunarak dönemin toplumuna ışık tutarken, bir yandan da kahramanlar arasında ördüğü ilişkiler ağıyla, aşkın sadece bir erkekle bir kadın arasında yaşanması gerekmediğini de gözler önüne serer.
184 syf.
·2 günde·Beğendi·8/10
Bugüne kadar okuduğum Balzac eserlerinden çok farklı şekilde yazılmış bir kitap okudum.

Kitabın ilk üçte birlik bölümünde Balzac, Paris'teki her kesimden insanın yaşam tarzı ile ilgili geniş bir şekilde sosyolojik, psikolojik ve felsefi bilgiler vermektedir. Bu ilk bölümden sonra esas anlatılmak istenenen hikayedeki ana karakterlerden biri olan delikanlının biyografisi başlamakta ve kitabın yarısına kadar devam etmektedir.

Kitabın ana konusu olan garip, gizemli ve dramatik bir aşk hikayesi ise kitabın ikinci yarısının tamamını oluşturmaktadır.

Aslında kitap yazarın ''on üçlerin romanı'' ismini verdiği serinin üçüncü ve son kitabı olarak yayınlanmış. Burada itiraf etmeliyim ki bunu, kitabı elime alana kadar ben de bilmiyordum. Eğer bilmiş olsaydım kesinlikle serinin ilk kitabından başlardım okumaya.

Kitabın geneli felsefi ağırlıklı cümlelerden oluştuğundan dolayı biraz zor okunuyor. Bu duruma belki çeviri de sebep olmuş olabilir. Belki de serinin yazılım şekli böyledir bilemiyorum. Serinin ilk iki kitabını henüz okumadığım için bu konuda kesin bir şey söyleyemeyeceğim.

Zaman zaman sıkılarak okusam da yine de beğenerek okuduğum bir Balzac eseri oldu. Okunmasını da tavsiye ederim.
184 syf.
·7 günde·7/10
Balzac'ın İnsanlık Komedyası'na, Cemil Meriç'in açtığı kapı olan Altın Gözlü Kız'ı okuyarak giriş yaptım.

On Üçlerin Romanı'nın üçüncü ve son kitabı olarak bilinir, Altın Gözlü Kız. On Üçlerin Romanı ise Balzac'ın 1833 ile 1835 yılları arasında yazdığı ve "Paris Hayatından Sahneler" in içinde yer alan üç bölümlük eserinin adıdır. Bu eserde üç kısa roman yer alıyor: Ferragus, Langeais Düşesi ve Altın Gözlü Kız.

Belki de Balzac'a başlanacak en kıytı köşeden başladım. Ama Cemil Meriç'in bu çevirisinin çok kıymetli olduğunu biliyordum ve İletişim Yayınları'nın bu çeviriyi tekrardan edebiyatımıza kazandırdığını öğrenince önceliğimi bu kitaba verdim. Kitabın Başında Mahmut Ali Meriç'in bir sunuşu ve daha sonra Cemil Meriç'in bir önsözü var (Cemil Meriç'in bu "önsözü" aslında Balzac hakkında yapılmış çok kapsamlı bir etüdün kırpılmış versiyonu).180 sayfalık kitabın 90 sayfasını tutan bu ön bilgilendirme Balzac hakkında çok aydınlatıcıydı. Belki Balzac'a başlamak için en uygun roman Altın Gözlü Kız olmayabilir fakat bu önsöz, Balzac'ın ehemmiyetinin idraki için okunması gerekli bir çalışma.

Altın Gözlü Kız'a gelecek olursak eğer. Romanın ilk sayfaları Paris'in sosyolojik çözümlemesini yapar. Toplumun çürümüşlüğü, uzun tasvirler ve analizler ile anlatılır. Bu kısım bana şimdilerde İstanbul'u anımsattı. Daha sonra ise garip bir aşk hikayesi örülür. Bu kısım benim için fazla etkileyici olmasa da gizemli yanı hikayeyi ilginç kılmıştı. Cemil Meriç'in yorumu ise: "...bu, hacim bakımından küçük, muhteva bakımından çok zengin kitapta bir şehrin nasıl otopsisi yapıldığını öğrenmemizdendir. Altın Gözlü Kız, dehanın ebediyete armağan ettiği tılsımlı abidenin mütevazı fakat karakteristik bir cephesidir; maceranın romantik bir eda arz etmesi, aşk, esrar, ölüm korkusu dolu sahneler, Şark şiirinin bütün ihtişamıyla ışıldayan bir dekor, eserin nezaheti ve sanatın kutsal ışığı içinde güzelleşen memnu ve çirkin bir sevgi, muharririn tezatlarla nasıl oynayabildiğini, hayatı bütün cepheleriyle nasıl tasvir edebildiğini göstermesi bakımından çok enteresandır," şeklindedir. (Jurnal II, 7 Ağustos 1983)

İnsanlık Komedyası, keşfetmek istediğim bir dünya ve Altın Gözlü Kız benim için doğru kapı oldu.
184 syf.
·8 günde
Tabiki harika bir balzac kitabı daha. Cemil meriç tarafından yazılmış önsözde enfes ve balzac hakkında oldukça bilgilendirici. Fakat fazla uzun olmuş önsözün önsözüyle birlikte ;) özsözden kitaba başlayamadım. O kadar yani. Balzac yapıtları hakkında detaylı bilgi almak isteyen arkadaşlara özellikle önsözü tavsiye ederim :)))
'İnsan her yerde sonsuzluğun şiirini sessizliğin ulu ürküntüsünü aramış, her yerde Tanrı'nın yanına en yakınına sokulmaya bakmıştır.'
Her saat, parayla uğraşan adam yaşayanları tartar, sözleşmelerle uğraşan adam ölenleri, yasalarla uğraşan adam da vicdanları.
Honore De Balzac
Sayfa 24 - Dorlion - 2018
Bu adamlar kalplerini bir yere bırakırlar. Nereye ? Bilmiyorum ama, kalpleri olduğu zaman, her sabah, ailelerini bunaltan sıkıntıların dibine inmeden önce, bir yere bırakırlar.
Honore De Balzac
Sayfa 24 - Dorlion - 2018
Boyuna konuşmak zorunda oldukları için de, düşüncenin yerine lafı, duygunun yerine sözü koyarlar, ruhları gırtlak olup çıkar. Yıpranırlar, çökerler.
Honore De Balzac
Sayfa 24 - Dorlion - 2018
Orada çehreler kibrin dişleriyle kemirilmiş, solup sararmıştır. Orada bir damla samimiyet bulamazsınız. Zaten mütemadiyen zevk peşinde koşanların can sıkıntısıyla karşılaşmaları tabiî değil midir?
Hepsi işlerin altında pestili çıkmış kimselerdir, amaçlarına ulaşırlarsa da ölmüş olarak ulaşırlar.
Honore De Balzac
Sayfa 26 - Dorlion - 2018

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Altın Gözlü Kız
Alt başlık:
On Üçlerin Romanı 3
Baskı tarihi:
Eylül 2016
Sayfa sayısı:
184
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750520396
Kitabın türü:
Orijinal adı:
La Fille aux yeux d’or. L’Histoire des treizes III
Çeviri:
Cemil Meriç
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
İletişim Yayınları
Baskılar:
Altın Gözlü Kız
Altın Gözlü Kız
The Girl With The Golden Eye
Altın Gözlü Kız
Cemil Meriç’in edebiyat ve edebiyat dışı alanlardaki çevirileri, onun, “kültürle derinlemesine alışveriş kaygı”sının, “düşünce mesaisi”nin izlerini taşır. Çevirilerinde Türkçeye olduğu kadar çeviri yaptığı dillere de hâkimiyetini gösteren Meriç, kendine has üslûbuyla bir yandan edebiyat ve düşünce dünyamıza katkıda bulunmaya devam ederken, zaman zaman da çevirdiği eserlerle ve yazarlarıyla ilgili kimi çalışmalarını da okurlarla paylaşır.

Balzac’ın “On Üçlerin Romanı” üçlemesinin son epizodu olan Altın Gözlü Kız 1835 yılında yayımlanır. Hikâye, Paris yaşamından kesitler sunarak dönemin toplumuna ışık tutarken, bir yandan da kahramanlar arasında ördüğü ilişkiler ağıyla, aşkın sadece bir erkekle bir kadın arasında yaşanması gerekmediğini de gözler önüne serer.

Kitabı okuyanlar 32 okur

  • merve y.
  • Şevval Aydın
  • Bey Böyrek
  • gurkan
  • mehmet temiz
  • Richard Wagner
  • siyal
  • songül böcek
  • Semra Alagöz
  • Rainbow 2071

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%0
14-17 Yaş
%0
18-24 Yaş
%29.4
25-34 Yaş
%17.6
35-44 Yaş
%29.4
45-54 Yaş
%17.6
55-64 Yaş
%5.9
65+ Yaş
%0

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%38.5
Erkek
%61.5

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%25 (2)
9
%0
8
%50 (4)
7
%12.5 (1)
6
%12.5 (1)
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0