Anadolu'nun Türkleşmesinde Dönüm Noktası : Sultan II Kılıç Arslan ve Karamıkbeli (Myriokefalon) Zaferi Sözleri ve Alıntıları
Anadolu'nun Türkleşmesinde Dönüm Noktası : Sultan II Kılıç Arslan ve Karamıkbeli (Myriokefalon) Zaferi sözleri ve alıntılarını, Anadolu'nun Türkleşmesinde Dönüm Noktası : Sultan II Kılıç Arslan ve Karamıkbeli (Myriokefalon) Zaferi kitap alıntılarını, Anadolu'nun Türkleşmesinde Dönüm Noktası : Sultan II Kılıç Arslan ve Karamıkbeli (Myriokefalon) Zaferi en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Bizans İmparatoru Manuel'den İngiltere Kralı II. Henry'e Mektup
...Saltanatımızın başından itibaren biz, Tanrı'nın düşmanı, hıristiyanları küçük gören, Tanrı'nın adına hakarette bulunan, hıristiyan topraklarında gözü olan Türkler'e, kalbimizde daima bir kin beslemişizdir...
Devletin iktisaden kalkınması Sultan II. Kılıç Arslan ile başlar. İlk defa Sultan II. Kılıç Arslan tarafından altın sikke kestirilmiştir. Bu sikkelerin bir tarafında "El-Sultan ül-muazzam" yazısı, diğer tarafında at üstünde sağa dönmüş vaziyette, elinde bir mızrak tutan bir süvari resmi vardır.
Ayrıca Manuel tarafından Batı, yâni Lâtin hayatına karşı duyulan ilgi Bizans'ın pek hayrına olmadı. Yabancılara fütursuzca açılan Bizans idarecileri onları en yüksek mevkilere tayin etmekte sakınca görmemişlerdi. Bu tâyinler o kadar büyük hoşnutsuzluk yaratmıştı ki, ilk fırsatta kanlı mücâdelelere sahne olacak bir ortam meydana geldi.
Myriokefalon-Karamıkbeli Zaferi Anadolu'nun Türkleşmesi yönünden önemli bir dönüm noktası sayılabilir. Yarım asır sonra başlayacak olan Moğol istilâsı sonunda Orta Asya'dan gelen yeni göç dalgaları Türkleşmeyi hızlandırarak doğudan batıya Anadolu'yu baştanbaşa bir Türk yurdu haline getirmiştir.
Myriokefalon iki Grekçe kelimeden kurulu bir isimdir: myrio ve kephalon. Bu kelimelerin anlamı ise konuyu aydınlatmak bakımından mühimdir. Myrio, 10.000 veya sayısız; kephalon ise baş, kutsal baş, insan başı anlamındadır. P. Petrakopulu'nun sözlüğünde açıklandığı gibi biz de «Myriokephalon» kelimesini "sayısız insanın öldüğü yer" olarak umumî bir mânâda yorumluyoruz. Kaldı ki N. Khoniates'in kaydı bu konuda bizi oldukça aydınlatmaktadır: "... daha sonra Homa (Côme) ve Myriokefalon'a geldi ki orası bu adını daha sonra bahsedeceğimiz faciadan almıştır..."