Cennet, Araf ve Cehennem

Ardavirafname

Ardaviraf

Ardavirafname Quotes

You can find Ardavirafname quotes, Ardavirafname book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.
ÇİNVAD KÖPRÜSÜ
Ardâvîrafın fizikötesi evrene yaptığı seyahatin ilk durağı ve geçtiği ilk aşama Çînvâd köprüsüdür. Mazdeist inanışta bütün ölülerin ruhları bu köprüden mutlaka geçecektir. Bu ilginç geçit, iyiler için yirmi yedi metre genişletilirken, kötüler için kıldan ince kılıçtan keskin diye nitelenen bir yapıda olacaktır.
HEMİSTEKAN (ARAF)
Hemistekân iyilikleriyle kötülükleri birbirine denk olan insanların konaklayacakları makamdır. Oraya yerleştirilecek ruhlar kıyamet gününe kadar ayakta bekleyeceklerdir.
Reklam
Büyük iskender Avesta ve Zend’i yakarak ortadan kaldırdıktan sonra İranşehr halkı temel dinsel kaynaklarını kaybettiği için dinsel konulardaki sorularına cevap alamayınca, dinsel gerçekleri yeniden öğrenmek için Ardaviraf’ı ruhlar alemine gönderdiler. Bu yolculuğun ardından Ardaviraf gördüklerini anlattı ve yazıya geçirtti.
Özel yeteneklerle donatılan kişiler...
İslamiyet öncesinde ve özellikle Zerdüşt inanışının yaygın olduğu çağlarda Iran halkı “yaratıcı” tarafından özel yeteneklerle donatılan ve kötülüklerden sakınan üstün kişilerin, kutsal makamlarca görevlendirilerek “metafizik evren”e veya daha yaygın ifadesiyle “ölüler diyarı”na gittiklerine, yüce makamlarında oturan tanrılar, melekler ve diğer kutsallarla görüşüp dönüşte de dindaşları için birtakım kutsal mesajlar getirdiklerine inanmaktaydı.
Pinhan Yayıncılık
Ardâvîrâfın ruhuyla gerçekleştirdiği bu kutsal yolculuğun ardından anlattıkları, birtakım farklılıklarla İslam peygamberi Hz. Muhammed’in miraç yolculuğunda gördükleriyle benzerlikler de gösterir.
Sayfa 32 - e-kitapKitabı okudu
17/20
kötülerin ruhları ilk adımlarını kötü düşünce, ikinci adımlarını kötü söz, üçüncü adımlarınıysa kötü işleriyle atar ve dördüncü adımlarıyla cehenneme koşarlar.
Reklam
16/17
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Tell those in the world: Do not weep and moan in your worldly life, exceeding the standards and limits of your religion, and never lament over your dead. To the extent that you do these unwelcome actions, you will harm the souls of your dead and create unbearable difficulties for them.
Bir adamın ruhunu gördüm. Demir bir tarakla etini bedeninden koparıyor ve kendisine yediriyorlardı. ”Nasıl bir günah işledi bu adam da ruhu bu şekilde dayamlmaz cezalara çarptırılıyor?” diye sordum. Kutsal Surûş ve tanrı Azer şöyle karşılık verdiler: “Bu ruh dünyada başkalarmı yalan söylemekten sakmdıran, onları bu günahtan alıkoyan, ancak kendisi yalan söylemekten sakınmayan günahkâr bir kişinin ruhudur.”
Sayfa 124 - Pinhan YayıncılıkKitabı okudu
Ardâvîrâfnâme ile İlahi Komedya şaşırtıcı derecede benzerlikler gösterir. Dante'nin Ardâvîrâfnâme' den haberinin olup olmadığına dair kesin bilgi bulunmasa da, onun bu eseri görmemiş olduğunu kabul etmemiz şaşırtıcıdır. Doğu ile Batı kültürlerinin tüm eserlerini kapsayan bir genellemede bulunulacak olunursa, Dante'nin İlahi Komedya'sı türünde yazılmış ve ona benzeyen eserler arasında en çok benzerlik bu ikisi arasındadır
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Tell those in the world: Do not weep and moan in your worldly life, exceeding the standards and limits of your religion, and never lament over your dead. To the extent that you do these unwelcome actions, you will harm the souls of your dead and create unbearable difficulties for them.
Sayfa 102 - e-kitapKitabı okudu
147 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.