Baudolino

Umberto Eco

Baudolino Quotes

You can find Baudolino quotes, Baudolino book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.
"Ona uzaktan bakıyordum, ama o hayali yakalayamayacağımı hissediyordum, hani yaşın ilerler de, bir parşömenin üzerinde kolay anlaşılır işaretler gördüğünü sanırsın, ama sonra ona yaklaştığında o işaretlerin karışacaklarını ve o kağıdın sana vaat ettiği sırrı asla okuyamayacağını bilirsin ya da düşlerde olduğu gibi, istediğin bir şeyi görür, elini uzatırsın, boşlukta parmaklarını oynatırsın, ama hiçbir şey yakalayamazsın, işte öyleydi." "O büyüyü yaşamak isterdim." "Yarıda kalmaması için, heykel gibi hareketsiz duruyordum."
Sayfa 434Kitabı okudu
"Kadını kadın yapan yalnızca güzellik değildir."
Reklam
"Peki bir kent çok iyi durumda olduğunda bile, neden her bir komşu kenti, sanki topraklarını yutacak ve bir krallık kuracakmış gibi, baskı altında tutmaya çalışıyor?" Bu sözler üzerine, o topraklarda doğmuş birinin bilgeliğiyle Baudolino araya giriyordu: "Babacığım, sorun Alpler'in ötesinde yalnızca kentlerin değil, kasabaların da birbirine düşmekten büyük zevk duyması... ay!." (Otto çimdikleyerek de eğitirdi) “... yani, biri öbürünü aşağılıyor. Bizim ülkemizde durum böyledir. Yabancıdan nefret edilebilir, ama herkesten çok komşundan nefret edersin. Ve yabancı, komşuya kötülük yapmamıza yardım ederse, buyursun hoş gelsin."
Kehanet gerçekleşti.
"Seni seviyorum Abdül, bu yeter" diye son nefesini vermek üzere olan arkadaşının kulağına fısıldama yürekliliğini gösterdi Baudolino, o da gülümsedi. "Evet, sen beni seviyorsun, bu da yeter. Olmasından korktuğum için beni sevebileceğin düşüncesini aklıma getirmesem de, her zaman istediğim şey bu değil miydi? Yoksa umduğum gibi olmamasından korktuğum için bu istemediğim bir şey miydi? Ama şimdi bundan başka bir şey isteyemem. Ne kadar güzelsin, Prensesim, dudakların ne kadar kırmızı..." Vaftizci'nin sahte kafatasını yere bırakmış, titreyen eliyle aynayı tutmuştu, ve dudaklarını uzatıyordu, nefesiyle buğulanan aynanın yüzeyine değmeyi başaramadan. "Bugün sevinçli bir ölümü kutluyoruz, acımın ölümünü. Oh, tatlı Hanımefendi, sen benim güneşim ve ışığım oldun, geçtiğin yerler ilkbahardı, ve mayısta gecelerimi büyüleyen oldun." Bir an için kendine geldi ve titreyerek şöyle dedi: "Yoksa bir düş mü bu?"
Sayfa 368Kitabı okudu
Baudolino çilekeş olur.
"Burada kalmak istiyorum. Şimdi benim günahlarımın kefaretini ödemem gerekiyor. Dua edeceğim, düşüneceğim ve sessizlikte yok olacağım. Her düşünce ve hayal karşısında uzaktaki yalnızlığa ulaşmaya, artık ne öfke ne de istek duymamaya, akıl yürütmemeye ve düşünmemeye, her bağdan kurtulmaya, karanlığın zaferi dışında hiçbir şey görmemek için kesinlikle yalın olana dönmeye çalışacağım. Ruhumu ve beynimi bırakıp, akıl ülkesinin ötesine ulaşacağım, karanlıkta yolculuğumu ateşten yollardan geçerek tamamlayacağım..." Niketas onun Hipatia'dan duyduğu şeyleri tekrarladığını anladı. Bu zavallı her tür tutkudan kaçmayı o kadar çok istiyor ki, diye düşündü, burada, bu sütunun tepesinde herkesten kendini tecrit ederek, hâlâ sevdiği kadınla eşit olmaya çalışıyor. Ama bunu ona söylemedi. Yalnızca nasıl hayatta kalmayı düşündüğünü sordu ona.
Sayfa 530Kitabı okudu
"Soylu Niketas. Hikâyeler anlatan birinin her zaman bunları anlatacağı birine sahip olması gerektiğini düşünüyorum, işte ancak böyle bir durumda onları kendine de anlatabilir. İmparatoriçe'ye nasıl mektup yazıyordum, ama o onları okuyamıyordu, anımsıyor musun? Arkadaşlarıma onları aptal gibi okutmasaydım, mektuplarımın anlamı olmayacaktı. Ama sonra, Imparatoriçe'yle aramızda o öpücük olayı geçti, bunu asla kimseye anlatmadım, ve anısını yıllarca, kimi zaman senin ballı şarabınmış gibi tadarak, kimi zaman zehrini ağzımda duyarak, içimde taşıdım. Ancak onu sana anlatabildiğimde kendimi özgür hissettim."
Sayfa 223Kitabı okudu
Reklam
Baudolino Şair'e, "Bir zamanlar Zosimos bana öfkenin ruhu her tutkudan daha çok altüst edip sarstığını, ama bazen de ona yardımcı olduğunu öğretmişti. Nitekim öfkeyi sakin bir biçimde, acımasızlara ve günahkârlara karşı, onları kurtarmak ya da şaşırtmak için kullandığımızda, ruha tatlılık veririz, çünkü doğrudan, hedeflediğimiz adalete ulaşırız" diyordu. Haham Solomon şöyle yorum getiriyordu: "Talmud'un dediği gibi, bir adamın tüm günahlarını yıkayan cezalar vardır."
Sayfa 269Kitabı okudu
"Tüm aşıklar gibi Baudolino da kibirli olmuştu, tüm aşıklar gibi sevdiğiyle ortak sırlarının tadını herkesten sakınarak çıkarmak istediğini yazıyor, ama aynı zamanda tüm dünyanın mutluluğunu bilmesini ve onu seven kadının dayanılmaz sevimliliğine şaşırmasını istiyordu."
549 öğeden 361 ile 370 arasındakiler gösteriliyor.