Adı:
Bayel Ağıtçıları
Baskı tarihi:
Ekim 2017
Sayfa sayısı:
160
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750840807
Kitabın türü:
Çeviri:
Makbule Aras Eivazi, Farhad Eivazi
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Yapı Kredi Yayınları
Gerçekle gerçeküstü arasında gidip gelen, birbiriyle bağlantılı sekiz öyküden oluşan Bayel Ağıtçıları 1964 yılında İran’da yayımlandığında büyük ilgi toplar.

Eser İran edebiyatının yanı sıra sineması üzerinde de etkili olur. Bu kitaptaki “Dördüncü Hikâye” Gav (İnek) adıyla 1969’da ünlü yönetmen Daryuş Mehrcui tarafından beyazperdeye aktarılır. Film kazandığı ödülle birlikte İran sinemasının adını dünyaya duyururken, ülkenin sinema tarihinde de dönüm noktası olur.

Çağdaş İran edebiyatının özgün kalemi Gulam Hüseyin Sâedi, Top romanından sonra Bayel Ağıtçıları’yla Türkçede...



Meşhedi İslam öksürdü ve onun bir şey söylemesini bekleyerek: “Meşhedi Hasan, selamün aleyküm, halin keyfin nicedir, iyi misin diye bakmaya geldik.” Meşhedi Hasan sanki geviş getiriyordu: “Ben Meşhedi Hasan değilim, ben ineğim, ben Meşhedi Hasan’ın ineğiyim” dedi. Moserha korkuyla geri çekildi. Kethüda: “Böyle konuşma Meşhedi Hasan, sen Meşhedi Hasan’ın ta kendisisin, değil misin?” Meşhedi Hasan ayağını yere vurdu ve: “Hayır değilim. Ben Meşhedi Hasan’ın ineğiyim” dedi.
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
"Hastaneye götürüp de ne yapacaksınız, bırakın köyünde huzur içinde ölsün"
Gulam Hüseyin Saedi
Sayfa 18 - Yapı Kredi Yayınları
İslam gidip siyah musalla taşının üstüne oturdu ve ağıt okumaya koyuldu, Bayelliler hüngür hüngür ağlamaya başladılar.
Gulam Hüseyin Saedi
Sayfa 123 - Yapı Kredi Yayınları
"İnanıyor musun iyileşeceğine?" dedi.
"İyileşmesi de mümkün iyileşmemesi de. Allah'ın elinde bu."
Gulam Hüseyin Saedi
Sayfa 126 - Yapı Kredi Yayınları

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Bayel Ağıtçıları
Baskı tarihi:
Ekim 2017
Sayfa sayısı:
160
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750840807
Kitabın türü:
Çeviri:
Makbule Aras Eivazi, Farhad Eivazi
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Yapı Kredi Yayınları
Gerçekle gerçeküstü arasında gidip gelen, birbiriyle bağlantılı sekiz öyküden oluşan Bayel Ağıtçıları 1964 yılında İran’da yayımlandığında büyük ilgi toplar.

Eser İran edebiyatının yanı sıra sineması üzerinde de etkili olur. Bu kitaptaki “Dördüncü Hikâye” Gav (İnek) adıyla 1969’da ünlü yönetmen Daryuş Mehrcui tarafından beyazperdeye aktarılır. Film kazandığı ödülle birlikte İran sinemasının adını dünyaya duyururken, ülkenin sinema tarihinde de dönüm noktası olur.

Çağdaş İran edebiyatının özgün kalemi Gulam Hüseyin Sâedi, Top romanından sonra Bayel Ağıtçıları’yla Türkçede...



Meşhedi İslam öksürdü ve onun bir şey söylemesini bekleyerek: “Meşhedi Hasan, selamün aleyküm, halin keyfin nicedir, iyi misin diye bakmaya geldik.” Meşhedi Hasan sanki geviş getiriyordu: “Ben Meşhedi Hasan değilim, ben ineğim, ben Meşhedi Hasan’ın ineğiyim” dedi. Moserha korkuyla geri çekildi. Kethüda: “Böyle konuşma Meşhedi Hasan, sen Meşhedi Hasan’ın ta kendisisin, değil misin?” Meşhedi Hasan ayağını yere vurdu ve: “Hayır değilim. Ben Meşhedi Hasan’ın ineğiyim” dedi.

Kitabı okuyanlar 9 okur

  • Zehra Varol
  • Küb
  • Jîyan Demir
  • Hamit Merwan Akbalik
  • Sena
  • Özcan DEMİRTAŞ
  • Arzela
  • Seda Akyüz
  • Erkan Akdemir

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%40 (2)
9
%0
8
%40 (2)
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%20 (1)
2
%0
1
%0