Beni İçinden Sev

Ahmet Batman

Quotes

See All
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
It was like love was between us but he didn't want to see it. Sometimes two people's hearts do not beat at the same time, but two heart sounds are still heard. And the second sound heard is the echo of the first beating heart...
Sayfa 127Kitabı okudu
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
I wish you were created for me.
Reklam
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Your heart is in mine but you are not there.
Merhaba kelimesi kimilerine göre Arapça kimilerine göre Farsça kökenlidir. Sonuç olarak her ikisinin anlamı güzel... Farsçada “benden size zarar gelmez” anlamında kullanılırken, Arapçada “sefa geldiniz” gibi bir anlam taşımaktadır. İşte tam benim istediğim gibi.. Sefa geldin, benden sana zarar gelmez.
Sayfa 133 - GüçlüKitabı okudu
Kavanoza hapsettiğin balığı, kafese hapsettiğin kuşu sevdiğini sanıyorsun değil mi? Aslında onları değil sana ait oluşlarını seviyorsun ... Gerçek sevgi sahip olamadığına karşı gösterdiklerinde gizlidir.
Yaralarımı kendim bantladığım gün büyüdüm.
Reklam
"Kimilerine göre insanlar tanıdıkça değişir. Bense bu konuda tam tersini düşünüyorum. İnsan tanıdıkça değişmez, tanıdıkça kendi olur. Rol yapmaktan vazgeçer ve gerçek kişiliğini ortaya döker. Buna mecbur kalır. çünkü; HİÇ BİR ÖMÜR ROL YAPARAK TÜKETİLMEZ."
100 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.