Beş Surenin Tefsiri

·
Okunma
·
Beğeni
·
11
Gösterim
Adı:
Beş Surenin Tefsiri
Baskı tarihi:
Ocak 2018
Sayfa sayısı:
445
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789756004869
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Fecr Yayınları
Birçok müslüman Kur’an’ı ibadet ve sevap kastıyla okur. Oysaki o bir amaç değil, insana dünyada ve ahirette mutlu olmanın yollarını gösteren ilahî bir ışık, cehaletin karanlıklarını dağıtan eşsiz bir nur, Hakk’a çağıran ve doğruya ileten yüce bir rehberdir. Sahabiler Hz. Peygamber’in de örnek nitelikli önderliğiyle Kur’an’ı okuyarak tüm aşırılıklardan arınıp “orta ümmet” niteliğini kazandılar. Ondan öğrenip yaşadıklarıyla yaklaşık 23 yıllık bir zaman dilimi içerisinde “İnsanlar için çıkarılmış en iyi ve örnek bir toplum’ oluşturdular.

Kur’an’ı okumak ve yaşamak için herkesin arapçayı öğrenmesi imkansızdır. Bu sebeple kişi kendi dilinde yapılmış olan çeviri ve tefsirlerden faydalanarak Kur’an’ı anlayıp yaşayabilir. Elimizdeki mevcut Türkçe çeviriler hem maksadı tam olarak ifade edemediklerinden hem de konu bütünlüğü içerisinde yapılmadığından Türk okuyucusunun ihtiyaçlarına yeterince cevap verememektedir. Kendi müfessirlerimizin yaptığı Türkçe tefsirlerin de lüzumundan fazla uzun olması okuyucuyu bıktırmakta dolayısıyla maksadı yeterince gerçekleştirmekten uzak bulunmaktadır.
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
Kitaba henüz alıntı eklenmedi.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Beş Surenin Tefsiri
Baskı tarihi:
Ocak 2018
Sayfa sayısı:
445
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789756004869
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Fecr Yayınları
Birçok müslüman Kur’an’ı ibadet ve sevap kastıyla okur. Oysaki o bir amaç değil, insana dünyada ve ahirette mutlu olmanın yollarını gösteren ilahî bir ışık, cehaletin karanlıklarını dağıtan eşsiz bir nur, Hakk’a çağıran ve doğruya ileten yüce bir rehberdir. Sahabiler Hz. Peygamber’in de örnek nitelikli önderliğiyle Kur’an’ı okuyarak tüm aşırılıklardan arınıp “orta ümmet” niteliğini kazandılar. Ondan öğrenip yaşadıklarıyla yaklaşık 23 yıllık bir zaman dilimi içerisinde “İnsanlar için çıkarılmış en iyi ve örnek bir toplum’ oluşturdular.

Kur’an’ı okumak ve yaşamak için herkesin arapçayı öğrenmesi imkansızdır. Bu sebeple kişi kendi dilinde yapılmış olan çeviri ve tefsirlerden faydalanarak Kur’an’ı anlayıp yaşayabilir. Elimizdeki mevcut Türkçe çeviriler hem maksadı tam olarak ifade edemediklerinden hem de konu bütünlüğü içerisinde yapılmadığından Türk okuyucusunun ihtiyaçlarına yeterince cevap verememektedir. Kendi müfessirlerimizin yaptığı Türkçe tefsirlerin de lüzumundan fazla uzun olması okuyucuyu bıktırmakta dolayısıyla maksadı yeterince gerçekleştirmekten uzak bulunmaktadır.

Kitap istatistikleri

  • 11 defa gösterildi.