Binbir Gece Masalları

Anonim

Updates

See All
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Go save yourself, my friend! Save your life from the tyranny of all bonds! And let the houses become graves for those who built them! Go! Find land other than yours! Countries other than your own! But you can never find a life other than your own! Think! How pointless, how surprising it is to live in a land that humbles you, when God's land is endless!
Binbir Gece Masalları
Binbir Gece Masalları
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
In the wedding scene in "The Story of Vizier Nureddin, His Brother Vizier Şemseddin and Hasan Bedreddin" in the first volume of One Thousand and One Nights, the ruler of the country who wants to punish Vizier Şemseddin, the daughter of the vizier, Sitt-ül Hüsn. He wants to marry 039 to a hunchback. The hunchback type maintains its presence throughout the story and represents ugliness in the story. Vizier Nureddin's son Hasan Bedreddin is the main character of the story and represents beauty in the story. At the wedding of Sitt-ül Hüsn and the hunchback, he plays tricks on a genie (female genie), locks the hunchback in a toilet and ensures the marriage of Sitt-ül Hüsn and Hasan Bedreddin. The demon's wish is for the beautiful to unite with the beautiful. (The words Hüsn and Hasan are derived from the root Hsn.) It is understood from here that the purpose of the story is not to tell about love and its reality and fakeness, but to tell about beauty (accepting what the eye sees in a learned way). Not only the characters in the story, but also the narrator of the story does not remain impartial and humiliates the hunchback: "As for the hunchback, while all this was going on, he was fed up with the criticism; He sat alone on the sidelines like a monkey; And whoever happened to approach or pass by him, they extinguished their candles to mock him. (308) However, Voctor Hugo described love and its reality through a hunchbacked character in 1831. Victor Hugo's name "The Hunchback of Notre-Dame" was introduced into our language because it moved away from the traditional understanding of monotonous beauty. The work in question, translated as , is considered one of the peak narratives of Modern Literature.
Binbir Gece Masalları 1
Binbir Gece Masalları 1
Notre-Dame'ın Kamburu
Notre-Dame'ın Kamburu
Reklam
°Şehrazat
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
My eyes know how to talk to you enough to make my tongue unnecessary. Only my eyes reveal the hidden secrets of my heart to you!
Binbir Gece Masalları
Binbir Gece Masalları
🕊
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Binbir Gece Masalları
Binbir Gece Masalları
These are Arab folk tales.. Information is information, I didn't waste it today either..
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
The absence of someone made me lose my mind. O you who believe that I have gone mad, bring back to me what caused this. You bring the relief of a balm to my soul.
Binbir Gece Masalları
Binbir Gece Masalları
Reklam
100 öğeden 21 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.