Bozkırda Bir Kral Lear

8,2/10  (6 Oy) · 
16 okunma  · 
8 beğeni  · 
371 gösterim
Şair, öykücü, romancı ve oyun yazarı olan İvan Turgenyev 19.yüzyıl Rus edebiyatının temel taşlarındandır. Turgenyev, realizm akımına bağlı kalarak yazdığı, en önemlilerinden iki uzun öyküsünün bir araya getirildiği bu önemli seçkide, Batı Avrupa kültürünün başyapıtlarından hareketle, modern çağın eşiğinde, trajedilerin arkasında işleyen mekanizmaları gösteriyor.

Bozkırda Bir Kral Lear, Shakespeare’in yapıtının Rus derebeylerine özgü bir uyarlamasıdır: Ölümün yaklaştığını hissedince, malvarlığını kızlarına bölüştüren bir toprak ağasının kararı beklenmedik sonuçlara yol açacak, olaydaki trajedi yazgıdan çok insan hırsından kaynaklanacaktır. Asya adlı öyküde ise, Almanya’da sefahat hayatı yaşayan anlatıcı, karşılaştığı iki kardeşin karmaşık ilişkilerini çözemeyince, aşkı büyük bir hataya dönüştürecektir.
Turgenyev’in hayatından izler de taşıyan bu uzun öykülerdeki gizemli, bağımsız ve güçlü kadınlar, annesinden, kızından ve büyük aşkı Pauline Viardot’dan esintiler barındırıyor. Türkçe’de 40’lı ve 50’li yıllarda yayımlanan bu öyküler bu kez günümüz Türkçesiyle ve Rusça asıllarından çevrilerek Kırmızı Kedi Yayınları’nın Klasikler Dizisi’nde yer alıyor.
 
  • Baskı Tarihi:
    Mart 2015
  • Sayfa Sayısı:
    196
  • ISBN:
    9786059908597
  • Orijinal Adı:
    Stepnoy Korol Lir / Asja
  • Çeviri:
    Sabri Gürses
  • Yayınevi:
    Kırmızı Kedi
  • Kitabın Türü:
Pavel Fyodoroviç Smerdyakov 
 09 Oca 19:32 · Kitabı okudu · 3 günde · Beğendi · 8/10 puan

İvan Sergeyeviç Turgenyev'in, pek bilinmeyen eserlerinden bir tanesi, Bozkırda Bir Kral Lear. Nasıl olsa Babalar ve Oğullar'ı biliniyor ve bu yeterli değil mi?

Eserin içerisinde iki hikaye mevcut: İlki, Bozkırda Bir Kral Lear, diğeri de Asya. Bozkırda Bir Kral Lear'ı okumadan önce galiba Shakespeare'nin Kral Lear'ını okumak elzem veya az çok Shakespeare'nin gerçek olamayacak kahramanları veya oyunları hakkında bilgi sahibi olmak yeterli. Realist bir akıma mensup olan Turgenyev'in, romantik Shakespeare'i eleştirerek ve sitem ederek, eserin hemen girişinde belirtmeyi gerekli gördüğü şu satırları aynen aktarıyorum: "Söz dönüp dolaşmış Shakespeare'e, onun tiplerine, ne kadar derinlikli ve inandırıcı bir biçimde insani 'özün' derinliklerinden çıkarıldıklarına gelmişti. Özellikle onların yaşamsal gerçeklikleri, sıradanlıkları karşısında hayret içindeydik; her birimiz karşılaştığınız Hamlet'leri, Othello'ları, Falstaff'ları, hatta 3. Richard ve Macbeth'leri sayıyorduk(bu sonuncuların tam bir benzerini bulmak, doğrusu, zordu.)"

Hikayemizin baş kahramanı olan, iri yarı, dev cüsseli, gür sesli Martin Petroviç Harlov'la hikaye başlar. (Martin Petroviç'in fiziksel olarak görünümü bana Fareler Ve İnsanlar'ın Lennie'sini, Foma'nın, İgnat Gordeyev'ini anımsattı.) Turgenyev, direkt olarak Harlov'un 'gerçekliğini' tanıtarak açar perdeyi. Onun gerçekte çok ama çok nadir olarak görülebilecek fiziksel özelliklerini sıralamaya başlar, adeta Shakespeare'nin kahramanlarının gerçekliğine nispet yaparcasına. Cüssesiyle herkeste korkuyla karışık saygı uyandıran toprak sahibi Harlov, gelin görün ki, ölümden korkmakta, deyim yerindeyse tir tir titremektedir ölüm korkusuyla. Ancak ben yine de bütün bu ölüm korkularının arasında yılmaz bir aşk arayıcısı olarak eserin içerisinde, Harlov'un kızlarıyla, anlatıcımızın hissel olarak bir şeyler yaşamasını bekledim ama beklentilerim gerçekleşmedi. Normalde Turgenyev'in eserleri aşk içerir, hatta aynı kitapta basılı olan Asya hikayesi buna en yakın örnektir. Bozkırda Bir Kral Lear aşktan muaf tutulmuş bir eser dersek pek yanılmış olmayız.Galiba bunun da sebebi yine Shakespeare.

Diğer bir hikaye olan Asya hikayesine bakacak olursak; buhranlı, sinirleri pek sağlam olmayan, göründüğü gibi olmayan - insanların tanımadığı, hatta en yakınının bile- anlamadığı, çünkü insanlar sürekli bir şeylere anlam vermek zorundadır! adı Anna olan ancak Asya adıyla anılan, 17 yaşında güzel genç bir kadınla, kahramanızın (Turgenyev tarafından adı gerekli görülmeyen) yaşadığı kısa ve etkileyici bir aşkın öyküsü. Okunabilecek güzel bir hikaye...

Kelimelerin fazla olmaması taraftarıyım. Çünkü gücüyle, çokluğunun pek de doğru orantılı olduğunu düşünmüyorum. Ancak Turgenyev'e bunu borçlu olduğumu hissettim. Borcumu da ödemiş sayılmam. Kendini borçlu hisseden insanların artması dileğimle...

Kitaptan 11 Alıntı

Mâsiva 
15 Nis 2017 · Kitabı okudu · Puan vermedi

Artık yolun sonundayım, artık duramam. Hem bana bakma şimdi. Ben yok olmuş bir adamım.

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç TurgenyevBozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev
Mâsiva 
15 Nis 2017 · Kitabı okudu · Puan vermedi

Gerçi o zaman daha genç, havaiydim, ama
beklensin, beklenmesin ölümün herkeste birdenbire oluşturduğu genel değişiklik; ölümün heybeti, görkemi, gerçekliği beni şaşırtmaktan geri kalmamıştı.

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç TurgenyevBozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev
Mâsiva 
16 Nis 2017 · Kitabı okudu · Puan vermedi

İyi, kötü, dünyada olan her şey, insanın yaptığı işlere göre değil, bir takım bilinmez ama gene de mantıklı yasalara göre oluyor. Ama bu yasaların ne olduğunu anlatmaya kalkışacak değilim. Yalnızca bana öyle geliyor ki, kimi zaman bu yasaları belirsiz bir biçimde duyar gibi oluyorum.

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç TurgenyevBozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev
Pavel Fyodoroviç Smerdyakov 
08 Oca 16:47 · Kitabı okudu · İnceledi · Beğendi · 8/10 puan

Dalkavukluk ve korkaklık en kötü kusurlardandır.

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 157 - Kırmızı Kedi Yayınevi)Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 157 - Kırmızı Kedi Yayınevi)
Pavel Fyodoroviç Smerdyakov 
07 Oca 19:11 · Kitabı okudu · İnceledi · Beğendi · 8/10 puan

Eline, yanaklarını şişirmiş ona doğru üfleyen rüzgarların ortasında yanan bir mumu tasvir eden bir resim geçmişti; resmin altında da şu yazı vardı: "İnsan hayatı böyledir!"

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 18 - Kırmızı Kedi Yayınevi)Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 18 - Kırmızı Kedi Yayınevi)
Pavel Fyodoroviç Smerdyakov 
 08 Oca 16:10 · Kitabı okudu · İnceledi · Beğendi · 8/10 puan

Gençlikte yaldızlı bir kurabiye yerken, bunu vazgeçilmez bir ekmek sanıyor insan; ama zaman geçiyor ve asıl ekmek aranır hale geliyor.

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 125 - Kırmızı Kedi Yayınevi)Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 125 - Kırmızı Kedi Yayınevi)
Pavel Fyodoroviç Smerdyakov 
 09 Oca 16:39 · Kitabı okudu · İnceledi · Beğendi · 8/10 puan

Ağır ağır bana çevirdi gözlerini... Ah, seven kadının bakışı, seni kim tasvir edebilir?

Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 181 - Kırmızı Kedi Yayınevi)Bozkırda Bir Kral Lear, Ivan Sergeyeviç Turgenyev (Sayfa 181 - Kırmızı Kedi Yayınevi)
2 /