Öyküleri hem gotik edebiyatın temeli, hem polisiye türünün kaynağı, hem de gerilim ve korku hikayeciliğinin babası olan Poe, yeri gelir, nefessiz kalan bir adamın tasviriyle bizi nefessiz bırakır, yeri gelir diri diri gömülen biriyle birlikte gömer bizi, yeri gelir fırtınaya tutulmuş bir gemide bir oraya bir buraya savurur bizleri; bunu o muazzam betimleme gücü sayesinde yapar. Evet, Amontillado Fıçısı'nda o duvarın ardına kapatılıp, üzerine duvar örülüp canlı canlı ölüme terk edilen de biz oluruz, sarkacın yaklaştığı vücudu her an ikiye böleceğinin telaşıyla bağlandığı yerden kurtulmaya çalışan da. Katilin tedirginliğini de yaşatır bizlere, maktulün korkusunu da.
Takip ettiğim, değerli bulduğum çevirmenlerden biri olan Hasan Fehmi Nemli'nin daha önce Dost Yayınları'ndan çıkan, Haziran 2015 itibariyle de İletişim Yayınları'nın bastığı "Edgar Allan Poe / Bütün Öyküleri" adlı iki ciltlik eseri, tekrar be tekrar okunmaya değer.
Eleştirel notlarla ve öykülere dair kısa açıklamalarla diğer Poe çevirilerden ayrılan bu eser, hakikaten işini ciddiyetle ve keyifle yaptığı her satırdan belli olan bir çevirmen tarafından çevrilen bir eser. Dünya edebiyatında, özellikle öykü türünde eserler vermiş bir yazar olarak Poe'nun yeni basılmış bu iki ciltlik eseri, önce güzel sözle, işe yaramazsa şiddetle tavsiye edilir.