·
Okunma
·
Beğeni
·
852
Gösterim
Adı:
Cenup Yıldızı
Baskı tarihi:
1964
Sayfa sayısı:
342
Format:
Karton kapak
Kitabın türü:
Orijinal adı:
L'etoile Du Sud
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
İnkılap Kitapevi
Baskılar:
Cenup Yıldızı
Güney Yıldızı
320 syf.
·5 günde·8/10 puan
Güney Yıldızı-Jules Verne
“Her zaman kafadan çatlak olduğunu düşünmüştüm... Ama görüyorum ki epey bir zamandır bu çatlak iyice genişlemiş.”
Jules Verne okumalarımız birkaç ayın ardından devam ediyor. Dokuzuncu kitap olarak Güney Yıldızı’nı okudum. Türkiye’de diğer eserlerine oranlarla pek de bilinmeyen bir eser. Daha öncesinde “Cenup Yıldızı” adıyla da çevrilmiş. Hatta Osmanlıca çevirilerisinin adı “Elmaspare”. Fransa’da 1884 yılında yayımlanmış. Konusuna gelecek olursak;
Genç ve parlak mühendis olan Cyprien Güney Afrika’da yapay bir elmas meydana getirir. Tahmin edilebileceği gibi bu çevrede yankı uyandırsa da bir zaman sonra ortadan kaybolur. Ve artık Güney Afrika dağlarında, çöllerinde elmas aranacaktır. Verne kitaplarındaki akıcılık bu eserinde de mevcuttu. Güzel görseller ve iyi çeviriyle okundu. Belki en iyi eserlerinden değil ama hoş bir atmosferi olan bir kitap. Yakında youtube “Karanlık İzler” kanalımda inceleme videosu gelecektir...
#güneyyıldızı #julesverne #alfayayınları #kitap #edebiyat
287 syf.
·Puan vermedi
Jules Verne’nin diğer eserlerine kıyasla Cenup Yıldızı pek bilinmemektedir. Afrika’da elmas arayıcılarının hikayesini konu alan eser hem içeriği, hem de finalindeki büyük sürprizle okunmaya değer bir kitap..
342 syf.
·Beğendi·8/10 puan
Ocak 2020 yılına girdiğimizde Jules Verne’nin aramızdan ayrılışının 115. Yılınnı kutlayacağız. Kendisini halen okutturuyor çünkü ben onu farklı görürüm. Kendi çağında olmayan birçok şeyi tahmin etmiş ve bunların çoğu da yaklaşık 100 yıl sonra ortaya çıkmaya başlamıştır. Bugün de okuduğumuz bu çeviride Dünyada En Çok Jules Verne kitabını çevirmiş insanın çevirisini okuyacağız. Ferid Namık Hansoy. Orijinal çevirisi Kaybolan Elmas olan bu kitabı da nasıl Cenup Yıldızı olarak katlettiler ona da anlam veremedim tabi.

Bir mühendis ve bir kimyager olan Cyprien karakterinin çalışarak yapamayacağını düşündüğü ELMAS madenini laboratuvar ortamında üretmesi ve bunun keşfiyle mutlu olup olmayacağını görüyoruz aslında. Biraz konu Simyacılara ironi mi yapıyor yoksa gerçekten de böyle düşünerek mi yazıldı buradan şüpheliyim. Bulunan taşa verilen isim de Cenup Yıldızı ve kitabımız adını buradan alıyor. Bana sorarsanız makul ama ben orijinal çevirisine sadık kalınması taraftarıyım her zaman.

Güzel ve samimi bir kitap olduğunu düşünüyorum. Bunda çevirinin de payı var oldukça. Ben beğendim. Bu GOLDEN dediğim Altın Yapraklı kitap modellerine çok bayılıyorum yahu. Bunu da belirtmeden olmazdı. Keyifli okumalar, iyi akşamlar diliyorum hepimize..
''Her zaman kafadan çatlak olduğunu düşünmüştüm... Ama görüyorum ki epey bir zamandır bu çatlak iyice genişlemiş.''
Jules Verne
Sayfa 304 - Alfa Yayınları

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Cenup Yıldızı
Baskı tarihi:
1964
Sayfa sayısı:
342
Format:
Karton kapak
Kitabın türü:
Orijinal adı:
L'etoile Du Sud
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
İnkılap Kitapevi
Baskılar:
Cenup Yıldızı
Güney Yıldızı

Kitabı okuyanlar 21 okur

  • Atticus Fox
  • Dennis
  • Yoldaki İzler
  • Sadık Kocak™
  • şuayip alkış
  • Tamer Kulaksız
  • Şadan Çağlar
  • Ali Can
  • Berol
  • döndü içöz

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%12.5 (1)
9
%12.5 (1)
8
%37.5 (3)
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0