Çılgın Kalabalıktan Uzak

7,8/10  (29 Oy) · 
54 okunma  · 
21 beğeni  · 
1.368 gösterim
Güzel Batsheba Everdene, kendisine miras kalan büyük ve bakımsız çiftliği çekip çevirmek için Weatherbury köyüne gelir. Dürtülerinin etkisiyle hareket eden Batsheba, köydeki üç erkek (atılgan ama sorumsuz Çavuş Troy, saplantılarının tutsağı olan çiftçi William Boldwood, sadık ve becerikli Gabriel Oak) arasında bocalarken, duygusal bir eğitimden geçecektir...

19. yüzyıl sonları İngiltere'sinin kırsal ortamını ustalıkla betimleyen ve Batsheba'nın canlı bir portresini sunan Çılgın Kalabalıktan Uzak, yazarı Thomas Hardy'ye büyük ün kazandırmıştı. Mizahî, melodramatik, pastoral ve trajik öğeleri ustaca harmanlayan roman, Hardy'nin her zamanki ihanet ve aşk acısı temalarını işlemekle birlikte, yazarın en sıcak, en eğlenceli yapıtlarından biridir.

Birçok kez sinema ve televizyona da uyarlanan Çılgın Kalabalıktan Uzak'ı, Nihal Yeğinobalı'nın İngilizce aslından yaptığı çeviriyle sunuyoruz.
(Tanıtım Bülteninden)
  • Baskı Tarihi:
    Mart 2003
  • Sayfa Sayısı:
    496
  • ISBN:
    9789750702464
  • Orijinal Adı:
    Far From the Madding Crowd
  • Çeviri:
    Nihal Yeğinobalı
  • Yayınevi:
    Can Yayınları
  • Kitabın Türü:
Damla Köseoğlu 
15 Nis 12:21 · Kitabı okudu · 4 günde · 5/10 puan

Genel itibariyle kırda geçen, kalabalıklardan uzak, sessiz, sakin beldelerin mekan olarak seçildiği romanları, bu romanlarda yer alan pastoral anlatımı çok severim. Thomas Hardy'nin Çılgın Kalabalıktan Uzak kitabını okuma kararı almamda da bu unsurlar yani kır hayatı, doğa betimlemeleri gibi unsurlar etkili oldu. Çılgın Kalabalıktan Uzak için fazlasıyla heyecanlıydım, benim için huzur bulabileceğim bir okuma olarak diye düşünüyordum ancak öyle olmadı. Başlangıç kısmında kitabın içine giremediğim gibi, kitaba alıştıktan sonra bu kez de olayların gidişatına ısınamadım.

Ana karakterimiz Batsheba Everdene, amcasından kendisine miras kalan ve Weatherbury köyünde yer alan çiftliğin işlerini üstlenmiştir. Çiftliği çekip çevirmek için yapacaklarının yanı sıra Batsheba, karakter olarak birbirinden son derece farklı olan üç erkeğin ilgilerine karşı duygusal bir sınav da verecektir. Bir tarafta sadık, güvenilir, çalışkan Gabriel Oak, bir tarafta tutkularının esiri olan yakışıklı, zengin çiftçi William Boldwood ve bir tarafta da çapkın, cesur ancak sorumsuz Çavuş Troy.

Öncelikle kitabın ana karakterinden bahsetmek istiyorum. Ben genel olarak bir romanda ana karakterin bazı konularda pasif kalmasını sevemiyorum. Kitabın arka kapağında çiftliği yönetecek olan Batsheba şeklinde bir cümle olduğu için beklentim daha güçlü ve tutkularının bu denli peşinden gitmeyen bir kadındı. Açıkçası ben daha gururlu ve muhakeme gücü daha yüksek olan bir kadın karakter bekliyordum. Ama karşıma özellikle karşı cins ile diyaloglarında söyledikleri nedeniyle oldukça sinir bozucu hale gelen bir karakter çıktı. Batsheba Everdene'e ısınamamam kitaba da ısınamama nedenlerimden biri.

Öyle yazarlar vardır ki mükemmel bir konuyu anlatımlarıyla berbat hale getirirler ve öyle yazarlar vardır ki sıradan bir konuyu yine anlatımlarıyla nefis bir kitap haline dönüştürler. Çılgın Kalabalıktan Uzak'ta sıradan bir konu vardı ancak yazar ustalığı ile bu konuyu çok güzel işlemiştir belki diye düşünürken işler umduğum gibi gitmedi. Ayrıca kitapta yer alan diyaloglarda karakterin aynı cümle içinde defalarca karar değiştirmesi bana komik geldi. "Evet, evet yapacağım" ardından aynı cümlede "Hayır, hayır yapmayacağım". Bu tür cümlelerin olması beni kitaptan iten nedenlerden bir diğeri.

Çılgın Kalabalıktan Uzak için söyleyebileceğim tek olumlu şey yazarımızın güçlü betimlemeleri. Kitabın birçok sayfasında oldukça iyi doğa, çevre tasvirleri vardı. Anlatımı güçlendirmek için yapılan teşbih(benzetme) ve teşhisler(kişileştirme) benden artı puan alan noktalar.Tabii betimlemeler zaman zaman kendisine hayran bırakırken, zaman zaman da sıkabiliyor ve "Şurası olmasaymış da olurmuş" diyorsunuz. Yazarın genel itibariyle Çılgın Kalabalıktan Uzak ve Tess kitapları biliniyor. Açıkçası ben iki kitap arasındaki farkları ya da benzerlikleri merak ediyorum. Bir müddet sonra Tess'i de okuyup iki kitabı karşılaştırma fırsatı bulacağım. Çılgın Kalabalıktan Uzak beklentilerimi karşılamadı. Thomas Hardy'nin dili, anlatımı ve kitap hakkında bilgi sahibi olunması için önerebileceğim bir kitap ancak kendim beğendiğim için önerebileceğim bir kitap değil kesinlikle. Mutlu hafta sonları.

Züleyha SALUR 
05 Ağu 2015 · Kitabı okudu · 7/10 puan

Bir Thomas Hardy klasiği.. Çılgın kalabalıktan uzak orijinal adıyla far from the madding crowd aşkı anlatıyor bize. Vazgeçmemeyi anlatıyor gerçek aşkı tanıtıyor.

Sehertan 
05 Ara 2015 · Kitabı okudu · 6 günde · 7/10 puan

Bir kasabada yasayan guzel bir kadin ve etrafindaki uc erkek.Bathsheba guzelliginin bilincinde bir kadin ve oynadigi kucuk bir oyun feci sonuclara yol aciyor. Kitabi ingilizce okumam ayrintilari acisindan beni zorladigi icin yorumum daha genel kaliyor. Fakat oykunun sonunda Gabriel Oak'in muradina ermesi,su meshur sozu bir kez daha dogruluyor "sabreden dervis muradina ermis". Thomas Hardy'nin Tess adli romanindaki ana kadin karakter Bathsheba'ya gore benim icin daha gercekciydi. Bu romaninin daha populer olmasini anlayabilmis degilim acikcasi.

Burak 
15 Şub 18:30 · Kitabı okudu · 21 günde · Beğendi · 10/10 puan

Bir baş yapıt. Thomas Hardy, üslubu kolay olmayan ama bir kere okunduktan sonra bir daha kesinlikle kolay kolay bırakılamayacak bir yazar. Bu kitabı okuduğum için kendimi şanlı hissediyorum.

Burak Bardak 
27 Ara 2016 · Kitabı okudu · 24 günde · Beğendi · 10/10 puan

başyapıttan çok öte bir kitap, tam anlamıyla bir klasik.karakterlerin derinlemesine incelenip analiz edildiği güzel kitaplardan. thomas hardy üslubu ise kendine has.

Bast 
04 Ara 2016 · Kitabı okudu · 3 günde · Beğendi · 7/10 puan

Bence gereksiz uzatılmış bir kitap.Anlatımı ne kadar güzel olsa da bazı olayların gereksizliği , saçma rastlantılar vardı.Bununla birlikte okunmaya değer bi kitap en azından anlatımı kurgusu açısından.

Kitaptan 26 Alıntı

Damla Köseoğlu 
12 Nis 21:33 · Kitabı okudu · İnceledi · 5/10 puan

Kimi zaman az konuşmak, çok konuşmaktan daha çok şey söylemektir.

Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 157 - Can Yayınları)Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 157 - Can Yayınları)
Damla Köseoğlu 
14 Nis 19:43 · Kitabı okudu · İnceledi · 5/10 puan

Topu topu bir tek öbür dünyamız var şurda, onu da hiç yüzünden harcamaya gelmez, bozuk para gibi.

Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 354 - Can Yayınları)Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 354 - Can Yayınları)
Damla Köseoğlu 
12 Nis 15:02 · Kitabı okudu · İnceledi · 5/10 puan

İşte görüyorsunuz ya, ana babaların günahını çocuklar çekiyor!

Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 103 - Can Yayınları)Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 103 - Can Yayınları)
Damla Köseoğlu 
13 Nis 19:53 · Kitabı okudu · İnceledi · 5/10 puan

Gözlerin sesinde öyle tonlar vardır ki, dilde bulunmaz.

Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 252 - Can Yayınları)Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 252 - Can Yayınları)
Damla Köseoğlu 
13 Nis 12:48 · Kitabı okudu · İnceledi · 5/10 puan

Uygun fırsat düşmeden ortadaki koşullar işe yaramaz; koşullar uygun olmadıkça çıkan fırsat da beş para etmez.

Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 177 - Can Yayınları)Çılgın Kalabalıktan Uzak, Thomas Hardy (Sayfa 177 - Can Yayınları)
3 /