Çin Denemeleri

Wolfram Eberhard

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
215 syf.
·
Puan vermedi
·
9 günde okudu
Geçmişten Bakış Açıları
Kitabı üniversitemin kütüphanesinde bulunan bir proje için düzenlemek için sorumluluğunu aldığımda tanıştım ve bu doğrultuda inceleme yapıyorum: Öncelikle belirmeliyim ki kitap çince aslından öncelikle ingilizceye dah sonrasında türkçeye çevirildiği için bazı anlam kaymaları kaynaklı anlam düşüklükleri barındırmaktadır. Ayrıca bu basımın yapıldığı dönemdeki dil gereği şu an dilimizde yayın olarak kullanılmayan kelime ve tamlamalar bulunmaktadır. Örneğin; o dönemde edebiyatımızda deneme kavramı yeni yeni geldiği için her ne kadar kitap kapağında '' Çin Denemeleri'' yazmakta olsa da kitap içersinde ''deneme'' kelimesi yerine ingilizce karşılığı olan ''essay'' kullanılmış ve çeviri sırasında kitap içeriğinde bu kelime değiştirilmemiş. Kitap içeriğinden bahsedilmesi gerekirse de dönemin başta gelen birçok yazarı ile döneme dair yazdıkları yazılar ile az çok o zamanların yaşamını öğrenebilirken minik kesitlerle bazı önemli olayları görürken bazen sadece minik monolog ve şiirler ile küçük bir yolculuğa çıkabiliyoruz. Döneme dair bir diğer bilgi sahibi olacağımız durumlardan biri de kitap aracılığı ile insan ilişkileri olabilir. Ayrıca eklemeden edemeyeceğin en sevdiğim deneme ise kitapta bulunan en uzun ama tatlı olan ''Evilik Hayatının Tatlılıkları'' isminde yazarı olan Shen Fu'nun eşi ile olan yaşamını anlatan denemedir. Minik bir film dahi olabilicek kadar akıcı ve insanın içine işleyen bir anlatımı var.
Çin Denemeleri
Çin DenemeleriWolfram Eberhard · Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları · 198918 okunma
Reklam
Resim