This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Dede Korkut Ata is the soul, the honey, the one.
People still enjoy reading it. Consider that a work whose first translations were made by other nations rather than ours, and in our country, it was translated 3 times and the last translation was used. In fact, I jokingly consider this book to be our first fantasy work and the beginning of the first fantasy in the world. (It could also be Beydeba, I don't know the exact dates)
A wonderful and fascinating book. It is one of the rare works whose parts can be read by children and the rest by adults. Even the stories inside leave a taste in you. Good reading ..