This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Hanife Çıta / Depression
It is impossible for us to forget the earthquake we experienced a short time ago and which shook us all deeply. Hanife Hanım conveyed this sad event that Turkey experienced in her verses. In fact, he translated all of our feelings.
At the beginning of the book, there is a section where the writings of those who experienced the earthquake are shared and a picture describing the earthquake. In addition, our author volunteered to help during the earthquake and contributed to saving 39 lives. The biggest factor that makes this book important is that all the proceeds of the book will be sent to earthquake victims.
“We are born and we die
In the blink of an eye
Time passes..." he said.
“I pulled my people out of the rubble
I put you among my verses..." he continued.
In some verses, there is a girl crying for the books she lost in the earthquake, and in some, there is a child's cry for his losses. In some, the rebellion against poorly built houses, in others, the indifference of people.
Ms. Hanife poured her whole heart into her verses. In a place where we all have a voice. My throat became tight as I read it. I lived those times over and over again. I think the name of the book appeals to all the verses.
Thank you to our author's efforts and heart...