Elem Çiçekleri

Charles Baudelaire

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
314 syf.
9/10 puan verdi
Charles Baudelaire'ın, ustası ve dostu olan Theophile Gautier'ye adadığı eser. Victor Hugo'nun deyimiyle, şiir dünyasını ''yeni bir ürperiş'' ile dolduran kitap. 'neredeyse dalacağız soğuk karanlıklara elvada gür ışığı, tez geçen o yazların'
Elem Çiçekleri
Elem ÇiçekleriCharles Baudelaire · Salkımsöğüt Yayınevi · 20052,623 okunma
Reklam
208 syf.
·
Puan vermedi
·
11 günde okudu
Ey Acı’m, sakin ol, ve artık rahat dur.
"Ben nerede değilsem orada iyi olacakmışım gibi gelir." Charles Baudelaire (9 Nisan 1821 – 31 Ağustos 1867) Charles Baudelaire, okuma etkinliklerimde adına ve alıntılarına sıkça rastladığım bir yazar olarak merak ettiğim ve tanımak istediğim bir yazar oldu. Özellikle André Gide nin eserini okurken alıntılanan şiirleri ve alıntılarının
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
208 syf.
6/10 puan verdi
·
5 günde okudu
Dandycilik(?)
Şiirin ses ölçümü içgüdüsel, sezgisel yoklamalarla değil, eksiksiz bir bilinçle, uzun deneyimlerden elde edilmiş bilgi birikimiyle sağlanabilir ancak. Bu yüzden de, her hangi bir şiiri hakkını vere vere çevirmeye kalkışacak kişinin "kendilerini söyleyiş ahlakına adamışlar tarikatı"nın üyesi olması gerekir. Baudelaire şöyle diyor:
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
271 syf.
10/10 puan verdi
Kitaba iki ana konunun damga vurduğu, Baudelaire etkileyici üslubuyla akıp giden muazzam kitap. Konulardan ilki dönemin Fransasında yaşanan kıtlık, açlık, hastalık ve yoksulluk ortamı ve bunun yanında monarşik düzenin baskı ve yasaklarıdır. Baudelaire bu noktada sözünü esirgememiş, kitaptaki bir çok şiirinde kötü imgesi olarak monarşik düzeni hedef almıştır. İkinci ana konu ise Edebiyat nedir? sorusuna Baudelaire'nin verdiği cevaptır. Edebiyatın, ahlak eğitimi ve etik aşılaması olarak kullanılamayacağını düşünen Baudelaire, hayatın oluş halinin yansıtılmasından başka bir şey olmadığını düşünerek şiirlerine bu yönde bir akış vardır. Kötülük imgesini kullanırken dualist düşünmüş ve iyi-kötü noktasında hem dini ögeleri, hem maddi ögeleri kullanarak bir anlatım dili oluşturmuş. Aynı zamanda politik bir dilin de var olduğunu kabul edersek, dönemin krallığının ahlakçı edebi tutumlarına karşı gelerek politik alanda bir duruşun ismi olmuştur. Cumhuriyetçi düşüncenin önemli bir ismi haline gelmesini sağlayan bu tarihi kitap Baudelaire'nin hem öznel hem de nesnel dünyasının satır aalarını görmemizi sağlıyor. Bunun dışında kitap için kötülüğe övgü yapılıyor gibi bir atıf da yok değil. Baudelaire'nin kullandığı imge doğru okunursa kötülüğe övgü değil, iyi ve kötünün gerçekte ne olduğu üzerine bir teşhir söz konusu sadece. Bunu da belirtmiş olayım kendi adıma. İlgilisine şimdiden keyifli okumalar.
Les Fleurs du Mal
Les Fleurs du MalCharles Baudelaire · Karbon Kitaplar · 20182,623 okunma
Reklam
295 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
6 günde okudu
"Acı çeken insanın uzak sesi."
Baudelaire yazdığı bir mektupta kitaptan şöyle bahseder; "...size bu acımasız kitaba bütün yüreğimi, bütün sevdamı, bütün inancımı, bütün kinimi koyduğumu söylememe gerek var mı?" İyiyle kötünün, düşle gerçeğin, cennetle cehennemin savaştığı bir dünyada; imgelerin, sözcüklerin gücüyle kötülükten güç alarak güzelliği hissettirecek
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Adam Yayınları · 20012,623 okunma
208 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
8 günde okudu
Bir baş dönmesinin şiiri...
Modern yaşamın ilk fark edilişi, fark eden ilk kişi: Charles Baudelaire. Başta Fransa'nın, Avrupa'nın ve bunun nezdinde dünyanın kapitalizmle geçirdiği dönüşüme, kendi içlerinden, Paris kendi sokaklarından bizzat şahit bir ses olarak küçük yaşta babasını yitirmesi, daha sonra üvey babası tarafından evden uzaklaştırılıp yatılı okula
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
208 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
23 saatte okudu
Kötülük üzerine yazılmış olan şiirler bazen kötüyü öven bazen de yeren dizelerden oluşuyor. Kitapta açıklama, önsöz ve sonda ek bölümüne epey yer verilmiş. Şairin sembolist şiirlerinin yanısıra Dandyciliği de bu açıklamalardan öğrendim. Ayrıca yazar birçok Türk şairini de etkileyip şiirlerine ilham kaynağı olmuş. Fransız dilini en iyi kullandığı belirtilen şairin pek çok şiirini beğeniyle okudum. Çevirisi de fena değildi hatta bazı mısralarda öyle bariz kafiye uyumu vardı ki gerçekten etkileyiciydi. Daha önce okuduğum birkaç eserde Baudelaire’in kötülük çiçekleri adlı kitabı geçiyordu. Böylelikle merakımı gidermiş oldum hem de şiirin bambaşka halini okumuş oldum. Şiirler, kitabın adından da anlaşılacağı üzere daha çok karamsar, melankolik tarzda yazılmış. Duygu yüklü bir eser, kelimeler çok iyi kullanılmış. Farklı farklı bölümler ve başlıklar var eserde. Anlaşılması zor şiirler de...Bu nedenle boş ve sakin bir kafayla okumanızı tavsiye ederim.
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
208 syf.
9/10 puan verdi
·
8 günde okudu
Notos Dergisi'nin en iyi çeviriler listesinde görüp de okumak istediğim bir eser olarak kitaba başladım. Gerçekten öylesine büyük bir şairle karşılaştım ki... Hatta bu kitabın çevirileri tez konusu bile olmuş. 2 farklı tez ile karşılaştım internette. Çok çok zor bir eser. Gerek anlaşılması, gerek dili, gerekse çevirisi... Zor anladığımı, hatta bazen başka bir çevirisi ile kıyas ederek pdf'den okudum. Kötülük üzerine yazılmış, bazen kötüyü öven bazense yeren satırlardan oluşuyor. Açıklamalar ve önsöz kısmı kitabın yarısı kadar olmasa da büyük bir yer kaplıyor. Farklı farklı bölümler var eserde. Yazar Fransız ve Fransa'nın laşkalaşmasını, kötüye doğru gitmesini konu alarak kitaba başlamış farklı duygulara hitap eden zor bir şiir kitabı. Tavsiye ederim ama gerçekten boş, sakin bir kafayla okumanızı da yine tavsiyeme iliştiririm.
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
Reklam
208 syf.
7/10 puan verdi
Kötülük yastığı üstünde sallar durur Şaşkın ruhumuzu koca iblis her zaman... ( S. 1 ) Baudelaire bu kitap için '' Anlaşılmamış ya da çok az anlaşılmış olmanın bir övüncü varsa, ben bunu bu küçük kitapla çarçabuk elde ettim.'' diyor ve ekliyor '' Dostlarımdan biri, büyük bir ozan, bana: ^Bütün yaşamınız üstünde bir kara leke gibi kalacaktır bu kitap^ diyordu daha başlangıçta. Gerçekten de, başıma gelen bütün tatsızlıklar, bugüne dek, onu haklı çıkardı. Ama ben, kinden sevinç çıkarmayı bilen, aşağılamalardan övünç duyan o mutlu kişilerdenim. Aptallığa şeytancasına tutkun beğeni anlayışım kara çalmanın kılık değiştirmelerinde özel zevkler bulduruyor bana'' Ben şiirlerin dilini, bakış açısını sevdim. Kötülüğe zaaf barındıran satırlar ile kötülüğü yeren satırlar arasındaki gelgitler kendine has bir denge oluşturmuş. Herkeste az ya da çok, ama mutlaka bulunan karanlık yönlerin dışa vurumu gibi hissettim. Yazarın çok duyarlı pesimist yanının doğurduğu şiirleri ''Kötülük Çiçekleri'' adı altında bulmamız bir yerde yin yang gibi de sanki. İyiliğin içindeki kötülük, kötülüğün içindeki iyilik. İkisinin birbirine dönüşen hali de gerçek dünya, gerçek insan... Bağ bozumu bitmeyegörsün yüreğimizde, Bir yük olur yaşamak... ( S. 37 ) Keyifli okumalar...
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
208 syf.
·
Puan vermedi
·
3 günde okudu
Charles Baudelaire tarzı şiiri okurken kıymetlendirmek için dönemin Fransa’sında meydana gelen toplumsal değişimi elbette bilmek gerek. Fransız sosyal hayatı sanayi devrimin ve sermaye gücünün etkisiyle kabuk değiştirdikten sonra Baudelaire gibi zor bir çocukluk ve gençlik geçirmiş ve bunun etkisiyle bünyesinde eski yeni çatışmasını en yüksek dozda yaşayan bunu da manzum tarzdaki şiirlerine kafiyeden çok duygu yoğunluğu ile aktaran dünya çapında bir yazarın Kötülük Çiçekleri gibi kült bir eserin ortaya çıkmasına vesile oldu. Yaşamdan bağımsız yalnızca hissi kurgulardan meydana gelen bir şiir zaten bu denli kalıcı olamaz. Dernlikli bir tarzı olan bu kitap bir çeviri bile olsa manzum şiir o kadar kaliteli kaleme alınmışki her dilde aynı duyguyu veriyor.
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
359 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
10 günde okudu
Şiirlerinde tüm kavramları bambaşka şekilde -şeytan” şeytan bile değil ki teolojik, estetik ve felsefi- Diğer tüm şiirleri gibi çeşitli düzeylerde ironiyle düşündüm. Kimi yerde İsa’nın kendisi, kimi yerde insan kalbi, kimi yerde yaratıcılığın keskin kılıcı gibi. Kitabı büyük bir hayranlık ve keder içinde okudum; bundan böyle esere “kötülük” değil “elem” çiçekleri diyeceğim:) Ayrıca bu çevirinin en iyisi olduğunu da düşünmüyorum.
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Varlık Yayınları · 20162,623 okunma
208 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
10 günde okudu
Böylesine güzel kitapları seviyorum. Kötülük mü bilmem ama kesinlikle karanlık tarafın şiirleri yer alıyor bu kitapta. Ve kesinlikle karanlık bir ruhun kaleminden çıkmışlar.
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20152,623 okunma
432 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
10 saatte okudu
Baudelaire’ye hayran olmamak elde değil onun kadar geniş ve yoğun hayal gücüne sahip pek az yazar tanıdım. Baudelaire’nin kitapta kendini anlattığı bir bölümü var kuşkusuz bende onu anlatsam buna yakın şeyler söyleyebilirdim: Şarapla afyonun o çılgın zevklerinin ozanıyım ben,tek susadığım şey yeryüzünde hiç bilinmeyen bir içki,göksel eczacının bile bana veremeyeceği bir içki-öyle bir içki ki ne yaşam bulunsun içinde ne de ölüm,ne istek ne de yokluk. “Şarapla afyonun çılgın zevklerin ozanı” Her bir şiiri derin bir anlam taşıyor,tıpkı bir ozan gibi şiirlerini kafiyeliyor ve derin ve etkileyici bir anlatım sergiliyor. Elimde bulunan kitabın baskısı iki yüz sayfa ve bir günde bitirdim aslında şiirlerin yüzde doksanını alıntılayabilirdim ama bu günler sürerdi. Bambaşka bir duygu işleyiş tarzı var ve kendini bende bambaşka bir yere oturttu kendini Baudelaire arada kitabını açıp birkaç şiirini tekrar tekrar okuyabileceğim türde bir “ozan”. Her zaman kendime yakın bulduğum insanları okumak çok hoşuma gitmiştir ve sanki ruhumun derinliklerinde yatan bir şeyleri dışarıya çıkarıyormuş gibi. Şüphesiz daha çok okunmayı hakeden bambaşka bir tat veren bir şair. Başka okurları bilmem ama benim tarzıma oldukça yakın bir yazar daha başka kitaplarını heyecanla okumayı bekliyorum. Ve herkese öneriyorum Baudelaire’i belki kendinizi bulamasanız bile en azından kanımca kendine has bambaşka tadına bakabilirsiniz
Kötülük Çiçekleri
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Ayrıntı Yayınları · 20162,623 okunma
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.