Espidebaze Hemedani - Hemedanlı Beyaz ŞahinBaba Tahirê Uryan

·
Okunma
·
Beğeni
·
261
Gösterim
Adı:
Espidebaze Hemedani - Hemedanlı Beyaz Şahin
Alt başlık:
Baba Tahire Uryan: Hayatı Görüşleri Divanı
Baskı tarihi:
2013
Sayfa sayısı:
392
ISBN:
9786055279462
Kitabın türü:
Çeviri:
Kadri Yıldırım
Yayınevi:
Avesta Yayınları
Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin" avesta'da
"Espîdebazê Hemedanî" li avesta ye...

"Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin / Baba Tahirê Uryan: Hayatı Görüşleri Dîwanı" adlı kitap Avesta yayınları arasında çıktı. Kitapta Baba Tahir'in hayatına ve görüşlerine ilişkin bir bölüm ve şiirlerinin Kürtçe-Türkçe çevirisi ile dubeytilerinin orijinali Lorî ve Hewramî, Kurmancî ve Türkçe çevirileri yer alıyor

Ez im ew bazê spî yê hemedanî
Min li ser çiyê hêlîn bi dizî danî
Bi baskên xwe difirim çiya bi çiya
Bi çengên xwe jî dikim nêçîrvanî

Kürt kültürü ve genel olarak Ortadoğu kültürleri konusunda engin bir birikime sahip olan, medreseyle akademiyi buluşturan araştırmacılardan olan Kadri Yıldırım, bu yeni çalışmasında "Espîdebazê Hemedanî " Hemedanlı Beyaz Şahin'i, Baba Tahirê Uryan'ı ele alıyor.
İki bölümden oluşan kitabın ilk bölümünde Baba Tahir'in yaşadığı dönem, hayatı, düşünceleri ve eserleri inceleniyor. İkinci bölümde ise dubeytilerinin Lorî orijinaliyle birlikte Hewrami, Kurmanci ve Türkçe çevirilerine yer veriliyor.
Bin yıl önce yaşayan Baba Tahir kendisinden yaklaşık 70 yıl sonra vefat eden Ömer Hayyam'ı etkilemiş , yine kendisinden yüz yıl sonra vefat eden ve "vahdet-i vücûd" ile "vahdet-i edyân" anlayışının mimarı olarak kabul edilen İbn Arabî'den çok önce bu anlayışları savunmuş ve şiirlerine yansıtmıştır.

Ben Hemedanlı beyaz şahin bir kuşum
Dağın başına ben yuvamı kurmuşum
Kanatlarımla uçuyorum dağdan dağa
Pençelerimle avcılık yapar olmuşum

"Espîdebazê Hemedanî" li avesta ye...

Kitêba bi navê "Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin / Baba Tahirê Uryan: Hayatı Görüşleri Dîwanı" di nav Avesta de derket. Di kitêba ku ji aliye Kadri Yıldırım ve hatiye amadekirin de, beşek li ser jiyan û d^tinên Baba Tahir û tevî latîniya orijinal a lorî, wergerên hewramî, kurmancî û tirkî jî cî digrin.

Ez im ew bazê spî yê hemedanî
Min li ser çiyê hêlîn bi dizî danî
Bi baskên xwe difirim çiya bi çiya
Bi çengên xwe jî dikim nêçîrvanî

Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin
Baba Tahirê Uryan: Hayatı Görüşleri Dîwanı
Lorî - Hewramî - Kurmancî - Tirkî
Kadri Yıldırım
Çarînên bi Lûrî hatîye nivîsandin.Baba Tahir eşqa xwe ya ilahî bi zîmanek beşer anîye ber çavê me.Di çarînên Baba Tahir de keda ditina heqîqetê heye
Âşık olan canından korkmaz
Zincirden, zindandan korkmaz
Âşığın gönlü aç bir kurt gibidir
Çobanın heyheyinden korkmaz
Kurmancî
Xwedêyo bigihîje! Feryada dile min e!
Tu yî kesê bêkesan, min tu kes nîne
Her kes dibêje ku "Tahir bêkes e"
Kes çi hewce ye? Xwede dostê min e

Türkçe
Allahım yetiş, feryattir kalbimin sesi
Kimsesizim, sensin kimsesizlerin kimsesi
Her kes diyor ki "Tahir in kimsesi yok"
Allah dostumdur, ne gerek başka birisi!

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Espidebaze Hemedani - Hemedanlı Beyaz Şahin
Alt başlık:
Baba Tahire Uryan: Hayatı Görüşleri Divanı
Baskı tarihi:
2013
Sayfa sayısı:
392
ISBN:
9786055279462
Kitabın türü:
Çeviri:
Kadri Yıldırım
Yayınevi:
Avesta Yayınları
Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin" avesta'da
"Espîdebazê Hemedanî" li avesta ye...

"Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin / Baba Tahirê Uryan: Hayatı Görüşleri Dîwanı" adlı kitap Avesta yayınları arasında çıktı. Kitapta Baba Tahir'in hayatına ve görüşlerine ilişkin bir bölüm ve şiirlerinin Kürtçe-Türkçe çevirisi ile dubeytilerinin orijinali Lorî ve Hewramî, Kurmancî ve Türkçe çevirileri yer alıyor

Ez im ew bazê spî yê hemedanî
Min li ser çiyê hêlîn bi dizî danî
Bi baskên xwe difirim çiya bi çiya
Bi çengên xwe jî dikim nêçîrvanî

Kürt kültürü ve genel olarak Ortadoğu kültürleri konusunda engin bir birikime sahip olan, medreseyle akademiyi buluşturan araştırmacılardan olan Kadri Yıldırım, bu yeni çalışmasında "Espîdebazê Hemedanî " Hemedanlı Beyaz Şahin'i, Baba Tahirê Uryan'ı ele alıyor.
İki bölümden oluşan kitabın ilk bölümünde Baba Tahir'in yaşadığı dönem, hayatı, düşünceleri ve eserleri inceleniyor. İkinci bölümde ise dubeytilerinin Lorî orijinaliyle birlikte Hewrami, Kurmanci ve Türkçe çevirilerine yer veriliyor.
Bin yıl önce yaşayan Baba Tahir kendisinden yaklaşık 70 yıl sonra vefat eden Ömer Hayyam'ı etkilemiş , yine kendisinden yüz yıl sonra vefat eden ve "vahdet-i vücûd" ile "vahdet-i edyân" anlayışının mimarı olarak kabul edilen İbn Arabî'den çok önce bu anlayışları savunmuş ve şiirlerine yansıtmıştır.

Ben Hemedanlı beyaz şahin bir kuşum
Dağın başına ben yuvamı kurmuşum
Kanatlarımla uçuyorum dağdan dağa
Pençelerimle avcılık yapar olmuşum

"Espîdebazê Hemedanî" li avesta ye...

Kitêba bi navê "Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin / Baba Tahirê Uryan: Hayatı Görüşleri Dîwanı" di nav Avesta de derket. Di kitêba ku ji aliye Kadri Yıldırım ve hatiye amadekirin de, beşek li ser jiyan û d^tinên Baba Tahir û tevî latîniya orijinal a lorî, wergerên hewramî, kurmancî û tirkî jî cî digrin.

Ez im ew bazê spî yê hemedanî
Min li ser çiyê hêlîn bi dizî danî
Bi baskên xwe difirim çiya bi çiya
Bi çengên xwe jî dikim nêçîrvanî

Espîdebazê Hemedanî - Hemedanlı Beyaz Şahin
Baba Tahirê Uryan: Hayatı Görüşleri Dîwanı
Lorî - Hewramî - Kurmancî - Tirkî
Kadri Yıldırım

Kitabı okuyanlar 4 okur

  • Deniz
  • Apo prvn
  • Erkan Akdemir
  • Serhat İlhan

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%66.7 (2)
9
%33.3 (1)
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0