Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz

Evangelia Balta

En Beğenilen Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz Gönderileri

En Beğenilen Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz kitaplarını, en beğenilen Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz sözleri ve alıntılarını, en beğenilen Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz yazarlarını, en beğenilen Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Ah yıkıcı dünya, bizi hangi aşırılıklara sürükledin? Şimdi bu acılarla felaketimizi bize tükettirebilecek misin?
Yunanistan devletinin dilsel homojenleştirme siyaseti ve Türkçe konuşanların en kısa sürede yeni koşullara uyum sağlama ihtiyaçları tek dilli kültürü dayatıyordu. Türkçe konuşan Rum Ortodokslar nihayet Yunan diline geçiyordu, ama bu süreç uzun ve acılı olacaktı.
Reklam
Gelveri'nin ve etraf köylerin Türkleri, Mersin'e doğru giderken her geçtiğimiz yerden bizi yolcu ettiler. Kimileri Aksaray-Ereğli, kimileri Niğde-Ulukışla yolundan gittiler. Türkler susuzluğumuzu gidermek için bize ayran sunarlardı; dostlarımız bizi kucaklıyordu. Ağlıyorlardı ve bize, "Neden gidiyorsunuz? Bu güne kadar kardeş kardeş birlikte yaşıyorduk?" diyorlardı. Aksaray-Ereğli arasında arabalarla aile olarak bir arada giderken hızla bize doğru atını süren birini gördük. Gelveri'nin muhtarı amcam Nikos Laskidis'e borcu olan Aksaray köyünden bir Türk'tü bu. Borcunu ödemek için parası yetmeyince amcama, "Geri kalanını Yunanistan'a göndereceğim," der. Amcam, "Helal olsun, istemiyorum!" diye cevap verir. Helal olmazsa öteki dünyada alacaklıların onları kovalıyacağına ve rahat yüzü görmeyeceklerine inanırlar. Bundan dolayı Gelveri'den ayrılacağımız günler yaklaştıkça gelip eski borçlarını, hatta dedelerinin ve dedelerinin babalarının bile borçlarını öderlerdi.
Yunanistan devletinin dilsel homojenleştirme siyaseti ve Türkçe konuşanların en kısa sürede yeni koşullara uyum sağlama ihtiyaçları tek dilli kültürü dayatıyordu. Türkçe konuşan Rum Ortodokslar nihayet Yunan diline geçiyordu, ama bu süreç uzun ve acılı olacaktı.
Gerçi Rum isek de Rumca bilmez Türkçe söyleriz, Ne Türkçe yazar okuruz ne de Rumca söyleriz, Öyle bir mahludi hatt-ı tarikatımız vardır, Hurufumuz Yunanice, Türkçe meram eyleriz.
Sayfa 117Kitabı okudu
·
Puan vermedi
Karamanlılar, Osmanlı İmparatorluğu döneminde İç Anadolu ve civarında Müslüman nüfusla beraber yaşayan ve Türkçe konuşan Ortodoks Hristiyanlar olarak biliniyor. Bugün Türkçe konuşan Ortodokslar denince akla sadece Gagavuzlar gelse de Karamanlılar ve Urumları da bu kategoride değerlendirmemiz lazım. Türk ve Yunan tezleri Gagavuzlar konusunda
Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe Söyleriz
Gerçi Rum İsek de Rumca Bilmez Türkçe SöylerizEvangelia Balta · İş Bankası Yayınları · 201418 okunma
Reklam
12 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.