Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet

·
Okunma
·
Beğeni
·
649
Gösterim
Adı:
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Baskı tarihi:
2007
Sayfa sayısı:
120
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789759174934
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Merkez Kitaplar
Baskılar:
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
De Quincey, her şeyden önce, belirli bir çizgiyi takip etmeyen bir yazar. Nüktedan sıfatı, herhalde herkesten çok ona yakışıyor. Charles BaudelaireOscar Wilde ya da James Whistler'm iğneleyici üsluplarını güçlü bulanlar, Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet'te onların söylediklerinin büyük bir kısmının çok daha iyi söylenmiş olduğunu görecekler. G. K. ChestertonVahşi suç, De Quincey'nin kaleminde bir sansasyon malzemesi olmaktan çıkıp edebi öneme sahip bir konuya dönüştü; aşağılık bir sosyal olay kimliğinden sıyrılıp yüksek sanat konumuna erişti. Günümüz suç edebiyatı, De Quincey'siz düşünülemez. Robert McCrum, Guardianhomas De Quincey'nin üç metninin bir araya getirildiği Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet, 1811 yılında on iki gün arayla Londra'da işlenen ve toplam yedi kişinin katledildiği iki cinayet ile bu cinayetlerin faili John VVİlliams'a odaklanıyor. De Quincey, bu cinayetleri yermek şöyle dursun, tüm ahlaksal değerleri yerle bir ederek katliamları övüyor, cinayetlerin kusursuzluğunu ve sanata yakınlığını vurguluyor. Mükemmel cinayetin kurallarını belirleyip cinayetleri yetkinliklerine göre sınıflandırıyor. De Quincey'nin benzersiz ironisiyle bezeli olan Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet, önemini asla yitirmeyen, polisiye ile gerçek suç edebiyatını derinden etkilemiş bir klasik.
172 syf.
·3 günde·Beğendi·8/10
Öncelikle bu bir cinayet, polisiye veya gerilim romanı değil. Bu anlatıyı herhangi bir şekilde sınıflandırabileceğimizden de emin değilim. Zaten Emre Ayvaz ve Kaya Genç de ön sözde bunu açıkça belirtmişler. Ön sözün kitabın mahiyetini açıklaması ve benzer başka kitaplara yönlendirmesi açısından oldukça çekici ve aydınlatıcı olduğunu söyleyebilirim. Sonra da yazarın cinayetlerin anlatımını çok etkileyici bulduğumu söyleyeceğim. Bu sahneleri okurken (kendi adıma) zevk için insan öldüren canilerden ne oranda tiksinebileceğimi yeniden gördüm. Adam öldürmenin estetiği üzerine kurgulanmış bir anlatı gibi duran eser, aslında bunun ne anlama geldiğini gösteriyor.
172 syf.
·16 günde·7/10
Farklı bir yayın evinden okuduğum bu kitabı bir polisiye olarak düşünmüştüm. Değilmiş. İsminden etkilenmiştim. Yabancı kelimelerin, alt yazılar ile çevirisi arasında boğulduğum bir kitaptı.
Dünya işlerini ben çekip çeviriyor olsaydım, inanıyorum ki yılın bir ucundan öbür ucuna tek bir adam bile öldürülmezdi.
İlk adam öldürme olayını hepiniz biliyorsunuz. Bu işi icat eden kişi ve bu sanatın babası olarak, Kabil herhalde birinci sınıf bir dahiymiş.
İnsanların söylediklerine bakılırsa, sanki bütün olumsuzluklar ve kötülükler hep öldürülme tarafında toplanmış; öldürülmemekte ise bunlardan hiçbiri yok... Fakat akıllı insanlar başka türlü düşünüyor. "Bir kılıcın acımasız vuruşuyla düşmek,' diyor Jeremy Taylor,',"hiç kuşkusuz şiddetli bir sıtmadan ölmekten daha az dünyevi bir kötülüktür ve balta da (buna gemi marangozunun çekicini ve demir küsküyü de ekleyebilirdi) boğazı sıkan ipten çok daha az acı vericidir."
(...) son iki yüzyılda ortaya çıkmış şöhretli filozoflar ya öldürülmüş ya da en azından, cinayete kurban gitmekle burun buruna gelmiştir; O kadar ki, bir adam kendisine filozof diyorsa ve buna karşın hiç canına kastedilmemişse, kafasının bomboş olduğu konusunda içiniz rahat olabilir.
Latin Dili, adam öldürme kavramını bile doğru dürüst ifade edemiyor. " Adam öldürüldü" . Bu Latince nasıl denir acaba?
İnter fectus est,interemptus est... Yani sadece adamın canının cıktığı anlaşılıyor, o kadar. Bu yüzden , Latince' yi kullanan ortaçağ Hitistiyan dünyası , zayıf klasik dil ve deyişin asla ulaşamayacağı analatım gücünde yeni bir sözcüğü devreye sokmak zorunda kaldı. " GOTİK" çağların daha süzülüp incelmiş edebi dili,
( Gotik- Sözcüğün ilk ve asıl anlamı "kaba, barbar " demektir )

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Baskı tarihi:
2007
Sayfa sayısı:
120
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789759174934
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Merkez Kitaplar
Baskılar:
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet
De Quincey, her şeyden önce, belirli bir çizgiyi takip etmeyen bir yazar. Nüktedan sıfatı, herhalde herkesten çok ona yakışıyor. Charles BaudelaireOscar Wilde ya da James Whistler'm iğneleyici üsluplarını güçlü bulanlar, Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet'te onların söylediklerinin büyük bir kısmının çok daha iyi söylenmiş olduğunu görecekler. G. K. ChestertonVahşi suç, De Quincey'nin kaleminde bir sansasyon malzemesi olmaktan çıkıp edebi öneme sahip bir konuya dönüştü; aşağılık bir sosyal olay kimliğinden sıyrılıp yüksek sanat konumuna erişti. Günümüz suç edebiyatı, De Quincey'siz düşünülemez. Robert McCrum, Guardianhomas De Quincey'nin üç metninin bir araya getirildiği Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet, 1811 yılında on iki gün arayla Londra'da işlenen ve toplam yedi kişinin katledildiği iki cinayet ile bu cinayetlerin faili John VVİlliams'a odaklanıyor. De Quincey, bu cinayetleri yermek şöyle dursun, tüm ahlaksal değerleri yerle bir ederek katliamları övüyor, cinayetlerin kusursuzluğunu ve sanata yakınlığını vurguluyor. Mükemmel cinayetin kurallarını belirleyip cinayetleri yetkinliklerine göre sınıflandırıyor. De Quincey'nin benzersiz ironisiyle bezeli olan Güzel Sanatların Bir Dalı Olarak Cinayet, önemini asla yitirmeyen, polisiye ile gerçek suç edebiyatını derinden etkilemiş bir klasik.

Kitabı okuyanlar 24 okur

  • Zülfet UZUN

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0