Habeşistan Prensi Rasselas’ın Öyküsü

·
Okunma
·
Beğeni
·
706
Gösterim
Adı:
Habeşistan Prensi Rasselas’ın Öyküsü
Baskı tarihi:
2016
Sayfa sayısı:
190
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786059902441
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Maya Kitap
Baskılar:
Habeşistan Prensi Rasselas
Habeşistan Prensi Rasselas’ın Öyküsü
Habeşistan Kralı’nın oğlu Rasselas, taht sırası kendisine gelinceye dek Mutlu Vadi’de yaşayacaktır. Her şeyin eğlence üzerine kurulduğu bu vadiden çok sıkılan Rasselas, kız kardeşi, kız kardeşinin nedimesi ve yakın dostu Imlac’la birlikte vadiden kaçar. Planları dünyayı görmek ve gerçek mutluluğu bulmaktır. Yeni insanlarla tanışıp mutluluğun sırrını öğrenmeye çalıştıkça hayatın düşündükleri gibi olmadığını fark ederler.


Aslında bir sözlükbilimci olan Samuel Johnson’ın annesinin cenaze masraflarını ödeyebilmek için çok kısa sürede kaleme aldığı bu roman, İngiliz edebiyatının en önemli örneklerinden biri olarak kabul edilmektedir.
190 syf.
·2 günde·Beğendi·Puan vermedi
Samuel Johnson aslında İngiliz tarihinin önemli adamlarından biri sayılır. Çünkü hazırlamış olduğu "İngiliz Dili Sözlüğü" 150 yıl boyunca Oxford Üniversitesi'nin sözlüğü olarak kullanılmıştır. Geçirdiği rahatsızlıklar derken para kazanması gerektiği için bu felsefik kitabı yazar.

Bir nevi "Ermiş" ve "Küçük Prens" kitapları tadında olduğunu söyleyebilirim. Hatta bu eserden Jane Austen, Charlotte Bronté, Nathaniel Hawthorne ve Louisa May Alcott gibi yazarların bazı romanlarında bahsi geçmektedir.

Habeşistan Prensi Rasselas, Şair Imlac, Prenses Nekayah ve hizmetçisi Pekuah'tan oluşan dört kişilik ekip, "Mutlu Vadi" denilen refah ve bolluk ülkesinde sıkılırlar ve mutluluğu bulmak için maceralara atılıp pek çok yere seyahat ederler. Bu gezileri esnasında bilgelerden, keşişlerden, bir takım öğretiler edinmeye çalışırlar. Sonuçta her biri kendi "Mutluluk" tanımına ulaşırlar ve ülkelerine dönerler.
190 syf.
·6/10
Okuduğuma, zaman ayırdığıma pişman olmadığım bir kitaptı. Ama beni aldı götürdü desem, yalan söylemiş olurum. Daha çok' Ermiş' tarzı ' Küçük Prens ' tarzı bir kitap.
Habeşistan Prensi Rasselas bir eli yağda, bir eli balda, her türlü imkanın varolduğu mutluluk vadisinde canı sıkılıyor. Mutluluk bu mu? diyor kendi kendine. Olaylar gelişiyor, o, kız kardeşi 'Nekayah' ve bilge adam 'İmlaç' kaçıyorlar ve mutluluğun anlamını arıyorlar. Değişik mekanlara gidiyorlar, değişik insanlarla tanışıyorlar. Olaylar ve diyaloglar....
Sonunda, tüm bu ortak yaşananlardan sonra herkesin mutluluk tarifi farklıydı.....
Bazı cümleleri, anlamak için birkaç kez okumak zorunda kaldım. Bu tür kitapları tercüme etmek, duyguyu tamamen aktarmak zor olsa gerek.
Güzel, altı çizilecek, not alınacak cümlelerle dolu.
Mutluluğun anlamına, başka bir pencereden bakmak isteyenler için güzel bir eser.
190 syf.
·6/10
Yine uzun zaman önce okuduğum bir kitap. Internette toplu kitap alışverişinde denk gelmiş ve bu kitabı okuma onuruna erişebilmiştim. Felsefi içerikli bir kitap, okuduğuma pişman etmedi. Bence okuma listenize alıp okursanız sizde pişman olmazsınız.
131 syf.
·2 günde·Beğendi·Puan vermedi
“İnsan yaşamı, dünyanın her yerinde nadiren zevk veren ve çoğunlukla tahammül edilmesi gereken bir durumdur”

”Mutluluk içi dolu ve kalıcı olmalı, korku ve belirsizlikten uzak”

SAYISIZ ALTINI ÇİZDİĞİM YER OLDU KİTAPTA, HENÜZ VAKTİNİZ VARKEN OKUYUN!

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Habeşistan Prensi Rasselas’ın Öyküsü
Baskı tarihi:
2016
Sayfa sayısı:
190
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786059902441
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Maya Kitap
Baskılar:
Habeşistan Prensi Rasselas
Habeşistan Prensi Rasselas’ın Öyküsü
Habeşistan Kralı’nın oğlu Rasselas, taht sırası kendisine gelinceye dek Mutlu Vadi’de yaşayacaktır. Her şeyin eğlence üzerine kurulduğu bu vadiden çok sıkılan Rasselas, kız kardeşi, kız kardeşinin nedimesi ve yakın dostu Imlac’la birlikte vadiden kaçar. Planları dünyayı görmek ve gerçek mutluluğu bulmaktır. Yeni insanlarla tanışıp mutluluğun sırrını öğrenmeye çalıştıkça hayatın düşündükleri gibi olmadığını fark ederler.


Aslında bir sözlükbilimci olan Samuel Johnson’ın annesinin cenaze masraflarını ödeyebilmek için çok kısa sürede kaleme aldığı bu roman, İngiliz edebiyatının en önemli örneklerinden biri olarak kabul edilmektedir.

Kitabı okuyanlar 37 okur

  • Hera
  • anunn_naki
  • Merve Aslan
  • Selin filiz
  • Seda Kalip
  • Afra
  • Melek Ceylan
  • Fatoş sevim
  • ahmet can
  • Orhan gül

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%7.7 (1)
8
%7.7 (1)
7
%15.4 (2)
6
%15.4 (2)
5
%7.7 (1)
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0