Bir takım kelimeler vardır ki, bunlar, bir dilden başka bir dile nakledildiğinde, onun önceki dilde kapsadığı anlamında bazı kaymalar, daralmalar ve hatta genişlemeler olur. Mesela, "ukala" kelimesi, arapça da, "akıllılar" anlamına gelmekteyken, Türkçeye "bilgiçlik taslayan kimse" anlamını alarak geçmiştir.