Bu kitabı hazırlayan kimdir? Çevirmenden bahsetmiyorum ama çevirmen de kalkıp tek başına böyle bir eseri meydana getirdiyse ona da helal olsun. Bu kitabı kim hazırladıysa tebrik ederim çünkü 200 yıl önce bir kadının kaleme aldığı tüm kitaplardan en güzel sözleri seçerek, harika bir de başlık belirleyerek bizlere ulaştırmış. Kendisine çok teşekkür ediyorum.
Bu tarz yazıları içeren derleme eserleri, deneme, mektup, günlük, anı ve benzeri olan bir tanımlama içerisine yerleştiremiyorum. Çünkü bu eserler bunlardan çok daha fazlası. Genel olarak da ‘Aforizmalar başlığıyla yayımlanır ancak gerçek olan tek şey burada yazılanların hala geçerliliğini koruyan pek çok cümleye ev sahipliği yapması.
Burada tek büyük sorun olarak eklenen yazıların hangi kitaba ait olduğu, hangi kitaptan alındığının bilinmemesi. Sonra insanlar kafasından element uydurup aklına gelen ve özlü duran sözleri bu yazarlara ithaf ederek paylaşımlar yapıyorlar. Önceden birkaç tane benim de yapmışlığım var, oradan biliyorum.
Yani, bakıyorum da: Aşık olununca aptal olunacağı düşüncesi, birini sevmekten korkmak, birini sevince çok az sevmenin saçma olması ve tüm benliğinde onu sevmek, istemediğimiz ve sevmediğimiz şeyleri zorunlu olarak yapmanın verdiği his, bizi çok üzen acıların üzerinden geçtiğimizde, geriye dönüp o acılara gülümseyerek bakmak... Çok mükemmel, etkileyici tespitler olduğu bir gerçek. Tek temennim bunların tamamının yazara ait olması. Yukarıda değindik.
Hepimize iyi okumalar dilerim..