Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

I Have More Souls Than One

Fernando Pessoa

I Have More Souls Than One Gönderileri

I Have More Souls Than One kitaplarını, I Have More Souls Than One sözleri ve alıntılarını, I Have More Souls Than One yazarlarını, I Have More Souls Than One yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
I never want the night except when dawn Is making it melt into gold and azure. That of which my soul is unsure Is what I must possess, that only
I have no ambitions or wants. To be a poet is no ambition of mine. It is my way of staying alone.
Reklam
64 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
34 saatte okudu
Pessoa ve Dört Farklı Kimlik, Dört Farklı Ses: I Have More Souls Than One
ㅤ “Beni bende demen, ben bende değilim, Bir ben vardır bende, benden içeri…” —
Yunus Emre
Yunus Emre
Bir
Fernando Pessoa
Fernando Pessoa
kitabının incelemesine Yunus Emre’ye ait mısralarla başlamak ne kadar tuhaf değil mi? Aslında hiç de değil, çünkü Pessoa bu eserinde kendi ’ben’inden içeri girerek farklı kimlikleri ile birlikte şiirler kaleme alıyor. Pessoa’nın dört farklı alter
I Have More Souls Than One
I Have More Souls Than OneFernando Pessoa · Penguin Classics · 20189 okunma
Bana biraz daha şarap ver, çünkü bir hiçtir hayat.
There are diseases worse, yes, than diseases, Aches that don't ache even in one's soul And yet, that are more aching than the others. There are dreamed anguishes that are more real Than the ones life brings us, there are sensations Felt only by imagining Which are more ours than our life is. There's so often a thing which, not existing, Does exist, exists lingeringly And lingeringly is ours and us..... Above the cloudy green of the broad river The white circumflexes of the gulls..... Above the soul the useless fluttering- What never was, nor could be, and is everything. Give me some more wine, because life is nothing.
Penguin UK - Fernando Pessoa kimliğiyle yazılmış bir şiir. -There Are Diseases-Kitabı okudu
Yorgunum, bu belli...
I am tired, that is clear, Because, at certain stage, people have to be tired. Of what I am tired, I don't know: It would not serve me at all to know Since the tiredness stays just the same. The wound hurts as it hurts And not in function of the cause that produced it. Yes, I am tired, And ever so slightly smiling At the tiredness being only this - In the body a wish for sleep, In the soul a desire for not thinking And, to crown all, a luminous transparency Of the retrospective understanding… And the one luxury of not now having hopes? I am intelligent: that's all. I have seen much and understood much of what I have seen. And there is a certain pleasure even in tiredness this brings us, That in the end the head does still serve for something.
Penguin UK - Alvaro de Campos kimliğiyle yazılmış bir şiir. -I Am Tired-Kitabı okudu
Reklam
Tanrılar izin vermezler yaşamdan daha fazlasına...
The gods do not consent to more than life. Let us then all refute which may lead to Unbreathable summits, Eternal and unbloomed. Let us be aware through mere acceptance, And, whilst our blood still pumps through our temples, Nor does our love wither From within, let us last, As clear panes of glass, transparent to light, Allowing the sad drizzle to flow down, Tepid beneath the sun, Casting slight reflections.
Penguin UK - Ricaro Reis kimliğiyle yazılmış bir şiir. -The Gods Do Not Consent-Kitabı okudu
Ben öldükten sonra, eğer...
If, after I die, they should want to write my biography, There's nothing simpler. I've just two dates - of my birth, and of my death. In between the one thing and the other all the days are mine. I am easy to describe. I lived like mad. I loved things without any sentimentality. I never had a desire I could not fulfil, because I never went blind. Even hearing was to me never more than an accompaniment of seeing. I understood that things are real and all different from each other; I understood it with the eyes, never with thinking. To understand it with thinking would be to find them all equal. One day I felt sleepy like a child. I closed my eyes and slept. And by the way, I was only Nature poet.
Penguin UK - Alberto Caeiro kimliğiyle yazılmış bir şiir. -If, After I Die-Kitabı okudu