İlyada ve Odysseia - Homeros

Alberto Manguel

İlyada ve Odysseia - Homeros Quotes

You can find İlyada ve Odysseia - Homeros quotes, İlyada ve Odysseia - Homeros book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.
Dante'nin İlahi Komedya'sının modeli, Homeros'tan (Vergilius eliyle) Hz. Muhammed'in diğer dünyaya yolculuğuna (Miraç) dair Arap anlatılarına kadar birçok kaynaktan kurgulanmıştır. (...) Öte-yaşam aleminin karmaşık mimarisi geniş anlamda Dante'ye aitti ama temel taşı Homeros'undu.
Versailles'a egemen kuşku ve korku ikliminde anonim yayınlanan Telemakhos'un Maceraları, bir Homeros taklidinden ziyade 14. Louis rejimine yönelik ihanet dolu bir eleştiri olarak görüldü. Fenelon, katedraldeki kendine ait kürsüden papanın Explanation of the Maxim of the Saints ile ilgili buyruğunu yüksek sesle okumaya zorlandı; yaşamının kalanını saraydan sürgün geçirdi ve hayatını, huysuz kralından sekiz ay önce, 1715'te kaybetti. *Dilimize Yusuf Kamil Paşa tarafından 1859'da aktarılan Telemak, edebiyat tarihimizdeki ilk çeviri romandır
Sayfa 127Kitabı okudu
Reklam
Montaigne, "İnsanoğlunun dudaklarında," diye yazar, "onun eserleri ve adı kadar uzun hiçbir şey kalmamıştır. Troya gibi, Helen gibi ve belki de hiç yaşanmamış savaşları gibi bilinen ve kabullenilen başka hiçbir şey yoktur. Çocuklarımıza hala onun yarattığı isimleri veriyoruz. Hektor ve Akhilleus'u kim bilmez? Sadece bireysel soyağaçları değil, birçok ulus da kökenini Homeros'un eserlerinde arar. Türklerin imparatoru II. Mehmet, Papa II. Pius'a şu mektubu yollamıştır: 'İtalyanların bana karşı toplanmasına şaşıyorum çünkü her ikimiz de ortak Troya kökenine sahibiz ve tıpkı İtalyanlar gibi ben de Yunanlardan, her nasılsa bana karşı sarıldıkları Hektor'un öcünü almak istiyorum.' Tüm bunlar, içinde yüzyıllar boyunca Kralların, İmparatorların ve Cumhuriyetlerin rol aldığı ve bu muazzam evrenin sahne görevini gördüğü soylu bir fars değil midir?"
Sayfa 118Kitabı okudu
MÖ yedinci yüzyılın İyonyalıları, Nil deltasının batı uçlarında ve İkinci Katarakt'ta dükkanlar açmış girişimci tacirlerdi; bunlar arasındaki en maceracıların adları Ebu Simbel'deki devasa heykellerin bacaklarında yazılıdır. Bu kişiler Mısır'dan harika bir icadı, papirüs tomarlarını getirmiş ve Herodot'a göre Yunanlar bunlara, kendi kitapları parşömenden yapıldığından diphteria, yani "deriler" demeyi sürdürmüşlerdir.
Gılgameş destanı ve eski Mısırlıların öyküleri tarih-öncemizi canlandırır ama Homeros ve şiirleri, tüm öykülerimizin başlangıcıdır.
Tıpkı pagan yazarlardan Hıristiyan Avrupa'da İsa'nın dininin üstünlüğünü kanıtlamak için benzeşim ve kıyaslama kaynağı amaçlı yararlanılması gibi, İslam yazarları da Kuran'ın hakikatini kanıtlamak için Yunan edebiyatını (ve bir ölçüde Latin eserlerini) kullandılar. Yunan yazarlardan alınma örneklerden, Hz. Muhammed'in sözlerine göre ruhu yöneten yasaları betimlemede yararlanıldı. Döneminin en önde gelen mantıkçısı, onuncu yüzyıl alimi Farabi bu yorumcuların en önemli ve etkinlerindendi.
Reklam
"...ɢᴏ̈ɢ̆ꜱᴜ̈ɴᴇ ᴠᴜʀᴀʀᴀᴋ ᴋᴀʟʙɪɴᴇ ꜱᴇꜱʟᴇɴᴅɪ , ᴅᴀʏᴀɴ ᴋᴀʟʙɪᴍ , ʙɪʀ ᴢᴀᴍᴀɴʟᴀʀ ᴅᴀʜᴀ ʙᴜ̈ʏᴜ̈ᴋ ᴋᴏ̈ᴛᴜ̈ʟᴜ̈ᴋʟᴇʀᴇ ᴅᴀʏᴀɴᴍıꜱ̧ᴛıɴ..."
Geri13
37 öğeden 31 ile 37 arasındakiler gösteriliyor.