Je Ne Parle Pas Français

Katherine Mansfield

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
44 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 saatte okudu
Parisli Bir Gencin Hayatına Kısa Bir Bakış: Fransızca Bilmiyorum
"Düşünülürse, insanın çektiği acının sınırları yoktur.” – Katherine Mansfield 1888’de Yeni Zelanda’da doğan
Katherine Mansfield
Katherine Mansfield
, dünya edebiyatının önde gelen öykücüleri arasında gösterilmektedir. Yazar olma hayalleriyle okyanusları aşıp İngiltere’ye yerleşen ve kısa bir süre içinde hayallerine kavuşan Mansfield, ne yazık ki erken denebilecek bir yaşta,
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
Reklam
48 syf.
5/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Lacivert klasiklerden bu ay Fransızca bilmiyorum kitabını okudum. İsmi oldukça değişik değil mi bir kitaba konulası değil sanki. Mansfield'in elimde birkaç eseri olsa da daha henüz hiçbirini okumadım bu yazardan okuduğum ilk kitap. Raoul, küçük bir kafede etrafındaki insanları gözlemliyor. Kafe sahibi madamdan garsona hareketlerini anlatırken bir yandan günlük olaylar hakkında da konuşuyor. Yazar olmadan önce ilk bekar evini kurduğu andan itibaren anlatmaya başlıyor. Kurduğu ilişkileri hiç ilk başlatan kişi olmamış, İngilizler hakkında yazıyor, Ve kafede yan masada bulduğu bir kağıt üzerinde "Fransızca bilmiyorum" yazısından sonra geçmişe doğru gidiyoruz. İngiliz yazar arkadaşı Dick ile ilk karşılaşması sonrasında gelişenleri anlatıyor. Bu kısımlarda metinde çeviriden kaynaklandığını diündüğüm saçma kısımlar vardı. Geçişler belirsiz. Ortam tam verilmemiş. Mesela dick'in yanındaki kadına hitaben konuşuyor ancak ortam oluşturulurken bir kadından haberdar edilmiyoruz. Sonraki paragraf ise sanki kadın yine orda yokmuş gibi devam ediyor. Tamamıyla bir delinin bölük pörçük anlattıklarını okuyor gibiyiz. Daha sonra Dick Mouse isimli ingiliz kadını terk ediyor. Kadının aon sözü ise "fransızca bilmiyorum". Metnin oyobiyografik özellikte olduğu söyleniyor. Gereksiz bir okumaydı. Tavsiye etmiyorum.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
·
Puan vermedi
Lacivert Klasikler serisinden bir kitabı daha okuyabildim. Kitap, Fransızca Bilmiyorum isimli tek bir hikayeden oluşuyor. Hikayenin konusunu beğenmedim doğrusu. Bunun yanında, yazarın betimlemelerini ve olayları birbirine bağlamada ki ustalığını ise beğendiğimi söylemeliyim. Daha önce yazarın, 1919 isimli kitabını okumuş ve beğenmiştim. Gel gelelim bu kitabın, Lacivert Klasikler serisindeki “okunmasa da olur” diyebileceğim kitaplardan biri olduğunu -üzülerek- belirtmek zorundayım. Keyifli okumalar. :)
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
·
Puan vermedi
·
5 saatte okudu
Fransızca Bilmiyorum
Yazarın kalemiyle tanışma kitabımdı. Bende pek iyi bir izlenim bıraktığını söyleyemem. Kurgu başlardan itibaren zor ilerledi. Arada gelişen olaylara yetişemedim. Bende çokça kafa karışıklığı uyandırdı. Eğer bir şans daha vermeyi düşünürsem belki ileride bir kez daha okurum. Şu an kitapla ilgili anladığım tek şey bir karakterin olduğu ve bu karakterin geçmişi geçmişte bırakıp, oraya hiç bakmadan yolunu yürümeyi hayat misyonu edindiği. Bundan başka biraz da aşk... Ama fazlası yok. Algılayamadım. Kurguya dahil olamadım. Ama buradan yorumlara baktığımda çok beğenenlerin olduğunu da gördüm. Yani keyifli okumalar. Umarım siz diğer görüşte olursunuz. :)
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
Reklam
48 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
2 saatte okudu
Bakmadığım anlarda da oradayım
Üç boyutlu öykücülüğün sınırlarını zorlayan edebi kurgulardan biri. Edebiyatın öyküleri her zaman romanların önüne geçmiştir zihnimde. İyi romanlar özellikle savaş ve barış, monte cristo kontu gibi uzun soluklu romanları da çok severim lakin öykülerde ki belirsizlik her zaman daha çok çekmiştir beni içine. Bir eseri okuduktan sonra olabildiğince belirsiz noktalar kaldığında onları bilinçsizce toparladığında zihnim okuduğum eseri daha fazla içselleştiriyorum. Fransızca Bilmiyorum adlı öykü de aynı sulardan vuruyor zihnimin limanına. Gerçekten belirsizliği ve karşıtı olmayanı çok güzel hissettiren bir eser karakterlerin zihinde bıraktığı yarımlık güzel bir düşün yaratıyor benim için.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
2/10 puan verdi
Əslində müəlliflə tanış deyildim. Kitabı da adına və qiymətinə görə əldə etmişdim. Cəmi 44 səhifəlik bu hekayəni 1 saata oxuyub bitirdim. Fikirlər bir az qarışıq idi. Süjet xətti var, amma məzmunu bəyənmədim. Bilmirəm, nə vaxtsa müəllifin başqa hekayəsini oxuyaram, ya yox..
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
7/10 puan verdi
·
25 saatte okudu
Katherine Mansfield yakın zamanda peş peşe öykülerini okudum ve kesinlikle Çehov'u andırdı gene bir durum öyküsüydü Raoul adlı karakterin bir kafede gördüğü "Fransızca Bilmiyorum" yazısından kendi yaşanmışlığına yol aldık. Insanları seyahat çantalarına benzetmesini ve yerin bir "anı" olduğunu açıklamasını sevdim.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
·
Puan vermedi
Post modern anlatının ön plana çıktığı, mekan geçişlerinin belirsiz olduğu, karakterlerin yazardan çok fazla iz taşıdığını düşündüğüm bir Mansfield öyküsü, Fransızca bilmiyorum . Öykü bu cümle ile başlıyor:"Je ne parle pas Français". Devamında Raoul karakteri oturduğu bir cafede etrafı gözlemlemeye başlıyor ve Ingiliz yazar arkadaşı Dick 'i bekliyor. Devamında Dick annesi ve sevgilisi arasında kalarak annesini tercih ediyor. Olaylar ,mekanlar ve kişiler o kadar hızlı değişiyor ki takip etmekte zorlandım. Bu da tam bilinçakisinin göstergesiydi. Dikkatli bir okuma gerekiyor. Açıkçası Mansfield'in daha güzel öykülerini okudum. Ama bir oturusta bir şeyler okumak isterseniz çok uygun bir eser.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
Reklam
48 syf.
1/10 puan verdi
Ben ne okudum az önce? Nasıl başlasam, bilemiyorum. Kitabımız yarım saatten kısa sürede okunup bitiyor. Tek öyküden oluşan kısa bir kitap... Lakin ben olay örgüsünün bu kadar birbirinden kopuk, konunun bu kadar yavan ve sıkıcı olduğu bir kitabı daha önce elime hiç almamışım. Ayrıca kitabın dili hiç de akıcı değildi. Olaylar birbirinden kopuk gidiyor. Spoiler de vermek istemiyorum ancak belirsizce söyleyecek olursam; yazar, bir insanın yaşamını müthiş derecede etkileyip hatta belki alt üst edecek bir olayı bile o kadar yüzeysel anlatmış ki kelimenin tam manasıyla olayların ruhsuzluğuna sinirlerim bozuldu. Ben kitabı beğenmedim. Olumlu eleştirileri de olan 44 sayfalık kısa bir kitap olduğu için siz de okuyup bir bakabilirsiniz ancak ben estetik anlamda bu kitabı tavsiye etmiyorum.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 saatte okudu
Yer yer monologlar akışı engellese de -ki aslında yazarın psikolojik analizleri oldukça güçlü- öykü genel anlamda başarılıydı. Annesi ve sevgilisi (Mouse) arasında kalan bir İngiliz yazarın (Dick) tercihini anneden yana kullanması ve sevdiği kadını bir mektupla terk etmesi öykünün konusu. Anlatıcı,birinci kişili anlatım tercih edilmiş,İngiliz yazarla bir vesileyle dostluk kuran Fransız bir yazardır. Gerek olayı anlatan kahramanın gerek sair kahramanların genel ruh hali karamsar,bıkkındır. Yazarı genç yaşta ölüme götüren hastalığının bu duruma etkisi elbette sorgulanabilir.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
·
Puan vermedi
Genç yaşlardan öyküye ilgi duyan ve hayatı boyunca merkezine öyküyü alan bir yazar olan Katherine Mansfield’ın yazdığı öykülerden biri olan “Fransızca Bilmiyorum” yazarın üslubuyla ön plana çıkıyor. Post modern anlatılara yakın bir dil kullanımı ve yazarın tüm alanlarda kendi etkisini hissettirmesi, adeta bir kukla sanatçısı gibi karakterlerle oynaması, dikkat çekiyor. Öyküde belirtilmese de homoseksüel olduğu tahmin edilen bir erkeğin, heteroseksüel bir erkeğe karşı duyduğu umutsuz bekleyiş gerek benzetmelerle gerekse de iç konuşmalarla ustalıkla verilmiş. Yer yer Paris sokaklarında, cafelerinde bir gezinti edası da veren öyküde aidiyet, sadakat gibi metafizik ögeler hem mekanlar üzerinden hem de kişilerin diyaloglarıyla verilmiş. Özellikle mekanlardaki üslup çok etkileyici. Olay hikayesi ve durum hikayesinin tam arasında hafif postmodern anlatının da hissedildiği bu hikayeyi, iyi bir çeviriyle taçlandırılmış ustaca yazılmış bir öykü okumak isteyen herkese öneririm.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
7/10 puan verdi
·
2 saatte okudu
katherine mansfield'in yine okurken bol bol aklınızı karıştıracak kısa hikayesi. yazarın tarzını virginia woolf, d.h. lawrence gibi yazarlara epey benzetmiştim, bu hikaye de yine o tarzda. bu tarzı nasıl anlatacağımı tam bilemiyorum. bir karakter var, iç dünyası karmakarışık. siz de bu karakterin hayatından kısacık bir bölüme şahit oluyorsunuz hem de onun iç dünyasından bakarak. kişinin hayatının önünü sonunu bilmediğiniz için her şey biraz havada kalıyor ama aynı zamanda her şey çok mantıklı. eğer bir olay olsun, girişi gelişmesi sonucu olsun diyorsanız bu tarz o aradığınız şey değil. açıkçası ben de bu tarza çok bayılan bir insan değilim. bunu sevmem için karakteri kendime çok yakın hissediyor olmam gerekiyor genelde. bu kitapta öyle olmadı. baş karakter tam olarak ne hissediyor bir türlü özümseyemedim. empati kurabildiğim bir kişilik tarzı değildi sanırım. bu yüzden benim için çok da keyifli bir kitap değildi. biraz daha kendime yakın hissetseydim daha iyi gelebilirdi. yazarın dili , kitap boyunca okuyucuyla konuşması çok güzeldi. bu tarzıyla okuduğumuz şeyin karmaşıklığını azaltmış diyebilirim.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
48 syf.
·
Puan vermedi
Bu kadının üçüncü kez bir kitabını okuyorum. Her seferinde aynı şeyleri hissediyorum. Konu asla akmıyor, kesinlikle sürükleyici değil. Üslüp yok, konu yok, kurgu yok anlatıyor da anlatıyor. Gerçek hayatta kısır günlerinin bir numaralı müdavimi olurdu. Sad but True.
Fransızca Bilmiyorum
Fransızca BilmiyorumKatherine Mansfield · Can Yayınları · 2021298 okunma
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.