Karabatak Dergisi: Sayı 42 (Ocak - Şubat 2019)

·
Okunma
·
Beğeni
·
66
Gösterim
Adı:
Karabatak Dergisi: Sayı 42
Alt başlık:
Ocak - Şubat 2019
Baskı tarihi:
24 Ocak 2019
Sayfa sayısı:
144
Format:
Karton kapak
ISBN:
3990000096942
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Şule Yayınları
Hayal adamlarının, hayal ülkelerin özlemini duymasından daha doğal ne olabilir. Yaşadığı dünyanın yaralarına muhayyilesinde şifa arayan ne çok şair ve yazar vardır âlemde. Her şeyi söylemenin mümkün olduğu bir yerin varlığını derinlerinde hisseden Orhan Veli, “Bir yer var, biliyorum; / Her şeyi söylemek mümkün;” derken o yere ad bulmakta zorlanan Ahmet Haşim, bir işaret zamirine tutunarak “O Belde”yi aramaya koyulur: “O belde / Hangi bir kıt'a-yı muhayyelde?” Şehir de icat eder yazarlar; ada da, ülke de icat ederler kıta da. Ta ki kendi boyadıkları bir tabloda nefes alıp verebilsinler. Ta ki okurları da akın etsin oralara vizesiz pasaportsuz. Ta ki hayalle şifa bulup tekrar gerçekle karşılaşma gücünü kendilerinde bulabilsinler. Ta ki sanal dünyadan gerçek dünyaya tekrar adım attıklarında yaşadıkları dünyaya bir dinginlik rüzgârı taşısınlar.

Kırk ikinci sayımızın dosya konusunu “Edebiyatın Hayalî Ülkeleri” olarak belirledik. Bu bağlamda Mehmet Sabri Genç “Olmayan Yerlere Gömülü Edebiyat”; Ertuğrul Aydın “Görünmez Kentler’i Görünür Kentlerde Okumak”; Naime Erkovan “Bundan Böyle Senin Adın El Dorado”; Ali Sürmelioğlu “Dip Zıtlık: Yalnızız”; Güzide Ertürk “Yerdeniz’e Nasıl Gidilir?”; Oğuz Şenses “Olmayan Ülkelerin Hazzında Dünyaya Dokunan Bir Adalı: Jonathan Swift”; Ercan Yılmaz “Infante’nin Şehirleri ya da Ütopyaların Sonu”; Aziza Rüya “Yeni Atlantik’ten Yeni Atlantis’e Batılı Ütopya” ve Sare Öztürk “O Belde: Ahmet Haşim’i Bir Diaspora Şairi Olarak Düşünmek” başlıklı yazılarını kaleme aldılar.

Karabatak’ın röportajı yine hafızalara kazınacak nitelikte. Ülkemizin yetiştirdiği güzide kanun sanatkârlarından Bekir Reha Sağbaş, Rahşan Tekşen’in sorularını cevapladı. “Türkçenin güzel kullanılmadığı bir müzik, Türk olmaktan çıkar,” diyen Sağbaş’la, musikimizin köklerine doğru çarpıcı ve güzelliklerle dolu bir yolculuğa çıktık.

Bu sayımızın şairleri: Dursun Güzel, Şafak Çelik, Hüseyin Akın, Sümeyra Yaman, Meryem Kılıç, Hasan Akay, Kamil Remzi Cin, Emirhan Kömürcü, Mustafa Sarı, Firdevs Aparı, Betül Aksakal ve Bahaddin Tuncer. Şiir çevirisindeyse Ayşenur Kara, Kore şiirinden örnekler tercüme etti. Poetika bölümümüzde Hasan Akay, Ali Ömer Akbulut ve Hayrettin Orhanoğlu; deneme sayfalarımızda Hasan Akay ve Emine Batar yer aldı. Projektör’ün bu sayıdaki konuğu ise Meryem Kılıç.

Öykücülerimiz Necati Mert, Emine Batar, Ali Murat Binark, İlknur Demirci, Mustafa Uçurum ve Nevzat Sazak. Kitap tanıtım sayfalarımızda Bünyamin Demirci, Ali Sürmelioğlu’nun ilk romanı “Yer Kızıl”ı; Şafak Çelik, Âdem Yazıcı’nın ikinci şiir kitabı “Türkçenin Göklerinde”yi; Hatice Tekin, Ali Murat Binark’ın ilk öykü kitabı “Babamın Makineleri”ni; Dila Akçay, Ela Korgan’ın ilk öykü kitabı “Beni Biri Merak Etti”yi ve Sümeyra Yaman, Emine Bayındır’ın ilk öykü kitabı “Habersiz Dağ”ı, Karabatak okurları için tanıttı.

Ve elbette olmazsa olmaz dostlarımız, F. Hande Topbaş, M. S. Topbaş, Ertan Ayhan Sertöz, Ayşe Ural, Sedat Gever, Sabahattin Kayış, Derya Özer bu sayımızı yine zenginleştiren isimler.

Karabatak kırk ikinci kez havalandı
144 syf.
·17 günde·Puan vermedi
Bu dergi geçen sene katıldığım OSM etkinliklerinden birinde dağıtılmıştı. Derginin yazı işleri müdürü; A. Ali Ural.
Uzun zamandır bir türlü fırsat bulamadığımdan dolayı okuyamamıştım. Geçenlerde bir fırsat bulup heyecanla okumaya başladım. Fakat bir hayal kırıklığı oldu benim için. Içerisinde yer alan birkaç şiir ve öyküler dışında kalan kısımları okumaktan fazlasıyla sıkıldığım ve sırf bitirmiş olmak için günlerce ağır ağır okumaya devam ettiğim bir dergi oldu açıkçası.
Oysa daha gitmeden, bir dağ çağırıyordu beni,
kopan bir taş gibi dibe kadar yuvarlansam bile kendime dönmeliydim bir gün; dönüp bir kere olsa sarılmalıydım.
Yoksa bitmeyecekti.
Ona sarılamadığım için, bir dağ oluyordu babamm...
Karabatak Dergisi
Sayfa 143 - Şule Yayınları
Bildiğimiz birer doğum tarihimiz var.
Bir de bilmemek nimetiyle ödüllendirildiğimiz ölüm tarihimiz
Bu iki zaman arasında insan olmak ve insan kalmak gayreti hepimizin ortak paydası.
Karabatak Dergisi
Sayfa 124 - Şule Yayınları

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Karabatak Dergisi: Sayı 42
Alt başlık:
Ocak - Şubat 2019
Baskı tarihi:
24 Ocak 2019
Sayfa sayısı:
144
Format:
Karton kapak
ISBN:
3990000096942
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Şule Yayınları
Hayal adamlarının, hayal ülkelerin özlemini duymasından daha doğal ne olabilir. Yaşadığı dünyanın yaralarına muhayyilesinde şifa arayan ne çok şair ve yazar vardır âlemde. Her şeyi söylemenin mümkün olduğu bir yerin varlığını derinlerinde hisseden Orhan Veli, “Bir yer var, biliyorum; / Her şeyi söylemek mümkün;” derken o yere ad bulmakta zorlanan Ahmet Haşim, bir işaret zamirine tutunarak “O Belde”yi aramaya koyulur: “O belde / Hangi bir kıt'a-yı muhayyelde?” Şehir de icat eder yazarlar; ada da, ülke de icat ederler kıta da. Ta ki kendi boyadıkları bir tabloda nefes alıp verebilsinler. Ta ki okurları da akın etsin oralara vizesiz pasaportsuz. Ta ki hayalle şifa bulup tekrar gerçekle karşılaşma gücünü kendilerinde bulabilsinler. Ta ki sanal dünyadan gerçek dünyaya tekrar adım attıklarında yaşadıkları dünyaya bir dinginlik rüzgârı taşısınlar.

Kırk ikinci sayımızın dosya konusunu “Edebiyatın Hayalî Ülkeleri” olarak belirledik. Bu bağlamda Mehmet Sabri Genç “Olmayan Yerlere Gömülü Edebiyat”; Ertuğrul Aydın “Görünmez Kentler’i Görünür Kentlerde Okumak”; Naime Erkovan “Bundan Böyle Senin Adın El Dorado”; Ali Sürmelioğlu “Dip Zıtlık: Yalnızız”; Güzide Ertürk “Yerdeniz’e Nasıl Gidilir?”; Oğuz Şenses “Olmayan Ülkelerin Hazzında Dünyaya Dokunan Bir Adalı: Jonathan Swift”; Ercan Yılmaz “Infante’nin Şehirleri ya da Ütopyaların Sonu”; Aziza Rüya “Yeni Atlantik’ten Yeni Atlantis’e Batılı Ütopya” ve Sare Öztürk “O Belde: Ahmet Haşim’i Bir Diaspora Şairi Olarak Düşünmek” başlıklı yazılarını kaleme aldılar.

Karabatak’ın röportajı yine hafızalara kazınacak nitelikte. Ülkemizin yetiştirdiği güzide kanun sanatkârlarından Bekir Reha Sağbaş, Rahşan Tekşen’in sorularını cevapladı. “Türkçenin güzel kullanılmadığı bir müzik, Türk olmaktan çıkar,” diyen Sağbaş’la, musikimizin köklerine doğru çarpıcı ve güzelliklerle dolu bir yolculuğa çıktık.

Bu sayımızın şairleri: Dursun Güzel, Şafak Çelik, Hüseyin Akın, Sümeyra Yaman, Meryem Kılıç, Hasan Akay, Kamil Remzi Cin, Emirhan Kömürcü, Mustafa Sarı, Firdevs Aparı, Betül Aksakal ve Bahaddin Tuncer. Şiir çevirisindeyse Ayşenur Kara, Kore şiirinden örnekler tercüme etti. Poetika bölümümüzde Hasan Akay, Ali Ömer Akbulut ve Hayrettin Orhanoğlu; deneme sayfalarımızda Hasan Akay ve Emine Batar yer aldı. Projektör’ün bu sayıdaki konuğu ise Meryem Kılıç.

Öykücülerimiz Necati Mert, Emine Batar, Ali Murat Binark, İlknur Demirci, Mustafa Uçurum ve Nevzat Sazak. Kitap tanıtım sayfalarımızda Bünyamin Demirci, Ali Sürmelioğlu’nun ilk romanı “Yer Kızıl”ı; Şafak Çelik, Âdem Yazıcı’nın ikinci şiir kitabı “Türkçenin Göklerinde”yi; Hatice Tekin, Ali Murat Binark’ın ilk öykü kitabı “Babamın Makineleri”ni; Dila Akçay, Ela Korgan’ın ilk öykü kitabı “Beni Biri Merak Etti”yi ve Sümeyra Yaman, Emine Bayındır’ın ilk öykü kitabı “Habersiz Dağ”ı, Karabatak okurları için tanıttı.

Ve elbette olmazsa olmaz dostlarımız, F. Hande Topbaş, M. S. Topbaş, Ertan Ayhan Sertöz, Ayşe Ural, Sedat Gever, Sabahattin Kayış, Derya Özer bu sayımızı yine zenginleştiren isimler.

Karabatak kırk ikinci kez havalandı

Kitabı okuyanlar 7 okur

  • Ayten Ekşioğlu
  • N
  • Nc
  • İbrahim Demiröz
  • Gülşen Birinci
  • Matem
  • Resul Bulama

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%0
8
%0
7
%100 (1)
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0