Fransız yazar Georges Perec'in edebiyat dünyasında ses getirmiş, 300 sayfalık polisiye bir romanı vardır. Romanın tamamında 'e' harfi bulunmaz. Ve Türkçe dahil tüm çevrilerinde de kitap e harfi kullanılmadan çevrilir. Peki neden? Fransızca'da e harfi 'onlar' anlamına gelir. İkinci Dünya Savaşı sırasında bazı Fransız işbirlikçiler Perec'in ailesini kaçırıp Nazilere teslim eder. Yazar ailesini kaybeder ve yıllar sonra Nazi kamplarında öldüklerini öğrenir. Ailesini yani 'onlar'ı kaybetmiş olmasının acısını romanında onlar kelimesine denk gelen e harfini kullanmayarak dışa vurur. Romanın adı ise Kayboluş'tur...
KAYBOLUŞ
GEORGES PEREC
Fantastik komplo öyküsüdür.
Yazar,Kitabın içinde E harfi olmadığını söyleyene kadar kimse farketmiyor.Çevirmen 5bölüm eklemiş,orjinal versiyonunda her bölüm bir harfe denk gelir
@cemalyardimci
"Okur kapağını kapadığında,asıl o zaman yaşamaya başlar kitap."