Kelile ve Dimne

·
Okunma
·
Beğeni
·
21,6bin
Gösterim
Adı:
Kelile ve Dimne
Yazar:
Baskı tarihi:
2006
Sayfa sayısı:
176
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789752691506
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Nesil Yayınları
Kelile ve Dimne isimli eserin yazarı olan Beydeba, ünlü bir Hint filozofudur. Beydeba'nın I. yüzyılda yaşadığı, Bakü'de doğup daha sonra Hindistan'a gittiği söylenir. Bazı kaynaklarda Beydeba'nın Türk asıllı olduğu belirtilir.

Beydeba, o dönemde Hindistan ülkesinin zalim kralı Debşelim'i doğru yola getirmek için ahlaki öğütler veren Kelile ve Dimne eserini yazar. Bu eser yüzünden önce hapse atılır, ardından affedilerek devletin üst yönetiminde kendisine görevler verilir.
Beydeba'nın Kelile ve Dimne isimli eserinin kahramanlarının çoğu hayvanlardan oluşur. Aslı Sanskritçe olan fabl türündeki bu eser, ismini, eserdeki ilk öykünün kahramanları olan Kelile ve Dimne adındaki iki çakaldan alır.

Eser VI. yüzyılda İran diline daha sonra da Abdullah İbni El-Mukaffa tarafından Kelile ve Dimne ismiyle Arapça'ya çevrildi.

Türkçeye ilk çevirisi Sultan Murat Hüdavendigar döneminde yaşamış Mehmet Küşteri isimli bir âlim tarafından yapılmıştır.
Kelile ve Dimne, Batı dillerine de çevrilmiş ve pek çok yazarın, şairin ilham kaynağı olmuştur.
(Tanıtım Yazısından)
317 syf.
·2 günde·Beğendi·10/10 puan
Kelile ve Dimne; tahminen iki bin yıl önce Hintli bilge Beydeba tarafından Debşelam Şah'a armağan olarak yazılmış hikmetli öykülerin yer aldığı eserdir.
Beydeba'nın bu eseri bin yıllara meydan okuyarak günümüze kadar ulaşmış, hemen herkesin önemli dersler çıkarabileceği hikmetli öykülerin yer aldığı ve kralların, filozofların, bilgelerin, yöneticilerin, düşünürlerin ve yazarların başucu kitabı olmuştur.
Beydeba eserini yazmadan önce hikmetli bilgileri nasıl aktaracağını düşünmüş ve en uygun yöntemin fabl olduğunu ve hayvanlar aracılığıyla aktarmak olduğunda karar kılmıştır. O'na göre, eğer insanlar kullanılırsa kimileri bunu üstüne alınmayacak ve bunun üzerine düşünmeyecektir. Oysa hayvanların başından geçenler herkesi ilgilendirebileceğinden daha uygun olacaktır diye düşünmüştür.
Kelile ve Dimne; insan, tabiat, adalet, yönetim, zaman, kibir, iyilik, kötülük, bilim, sanat ve daha nice konuda eşsiz bilgiler sunması ve ayrıca sade ve anlaşılır bir dil kullanması bakımından kesinlikle okunmaya değer bir eser olarak ele alınmalıdır...
216 syf.
·Beğendi·9/10 puan
Yedisinden yetmişine,kadınından erkeğine,amirinden memuruna,öğretmeninden öğrencisine ve daha da ötesine herkesin mutlaka okuması,anlaması ve hayatındada uygulaması gerekenlerin anlatıldığı bir kitap...
Bir solukta okuyabileceğiniz " Kelile ve Dimne " yi tavsiye eder,iyi okumalar dilerim.
216 syf.
·2 günde·9/10 puan
Kesinlikle çocuk kitabı denilip geçilmemeli. Bu eserde özellikle ailevi terbiye ile siyasi terbiyeye önem verilmiş, ahlakî terbiyeyi ilgilendiren prensipler ise dolaylı olarak anlatılmıştır.İçerisinde o kadar nasihat var ki sanki bir hikaye değilde birçok roman okumuş kadar olabiliyorsunuz. İç içe girmiş hikayeler ile bir çok çıkaracağımız dersler var. Türü fabl hep hayvanlarla dillendirilmiş. Ezop Masalları , Binbirgece Masalları ve Mesnevi dahil bu kitaptan örneklerle oluşturulmuş. Tavsiye ederim.
384 syf.
·4 günde·Beğendi·9/10 puan
Fabl tarzında olan bu eser iki çakalın adı olan kelile ve dimnedir. Kelile dürüstlüğün doğruluğun simgesi dimne ise hilekarlığın simgesidir.

M.Ö.1. Yüzyılda yaşadığı rivayet edilen Beydebanın Sanskritçe yazdığı bu eser döneminde gördüğü ilgiyi sonraki yıllarda görmüş pek çok padişahlara ışık tutmuş yol göstermiş. Ders alınacak nitelikde bir eser.
159 syf.
Kitabı okumayı düşünenlerin sorularına ikna edici bir cevap olma niteliği taşıması dileğiyle incelememize başlayalım.

Öncelikle Yazarından Bahsedelim
Beydeba: Doğum tarihi, ölüm tarihi, ırkı gibi hakkındaki bilgiler fazla olmamakla birlikte M.Ö. 1.yüzyılda yaşadığı söylenilen ünlü Hint Filozoftur. Beydeba'nın en önemli eseri de kuşkusuz dünya edebiyatında Fabl türünde yazılan ilk eser olarak bilinen "Kelile ve Dimne" dir. Bu eser zamanın hükümdarı Debşelem'e yazılmış ve kendisine sunulmuştur. Kitap genel olarak siyaset ve ahlak üzerine, hayvanlar konuşturularak, karakter analizi yapıldığını söylemek mümkündür.

Kelile ve Dimne ilk hikayede geçen, kral aslanın emrinde çalışan, iki çakalın isimleridir. Kelile, iyiliği, doğruluğu yani iyi karakteri temsil ederken Dimne ise kötülüğü, fesatlığı, arabozuculuğu yani kötü karakteri temsil etmektedir. Kitap yazarın kendi doğruları çerçevesinde (örneğin çok kaderci bir anlayış ve yine kadının küçük düşürülmesi gibi) okuyana öğüt verme niteliğini taşır. Bazı öğütlerine katılmamakla birlikte genel olarak öğütlerini gerçekçi bulduğumu rahatlıkla söyleyebilirim.

Kitap ana hikayeler ve bunlara bağlı alt hikayelerden oluşmaktadır. örneğin Beydeba hükümdara bir durumu açıklamak için bir ana hikaye verir ve bu hikaye anlatılırken canlandırılan hayvanlardan biri diğerine bir durumu açıklamak için yeni bir hikaye anlatmaya başlar sonra o hikayedeki hayvanlar başka bir hikaye anlatmaya başlarlar ve bu şekilde devam edilir. Daha sonra en sondan başlanarak hikayeler bir bir bitirilerek sonuçlar ana hikaye oradan da açıklanmaya çalışılan duruma bağlanır. Bu şekilde bazen bir ana hikayeye 10 veya daha fazla alt hikaye bağlanır. Her hikaye kendi içinde bir öğüt verirken aynı zamanda ana hikayeye de katkı sağlar dolayısıyla diğer hikayelerin ana hikaye ile bağlantılardan kopmamak için dingin bir zihne ihtiyaç olduğunu söyleyebilirim .

Hikayelerde en fazla üzerinde durulan konu akıllı kişinin özellikleri veya belirtilen durumlar karşısındaki davranışlarıdır. Bunun yanında ahmak kişi, alçak kişi, nankör kişi gibi başka kişilik analizlerine de yer verilmiştir.

Bütün bu açıklamalardan sonra son olarak da hikayelerin temelini oluşturan ana durumları tek tek verelim;

1-Birbirlerini sevdikleri halde yalancı ve hilekar birinin aralarını açmasıyla birbirine düşman kesilen iki kişinin öyküsü
2-Birbirine gönülden bağlı dostların bu dostluklarının nasıl başladığını ve birbirileriyle olan ilişkileri
3- Ne kadar dalkavukluk yapıp yalvarsa da kendisine aldanılmaması gereken düşmanın öyküsü
4-Uzun süre dilediği bir şeyin peşinde koşup da elde ettiği anda kaybeden kişinin öyküsü
5-Bir işi iyice ölçüp biçmeden hareket eden ve bu işin nereye varacağını düşünmeyen kişinin öyküsü
6-Düşmanı tarafından kuşatılan, yok olacağını anlayan, bu yüzden de bazı düşmanlarıyla anlaşarak veya dostluk kurarak bu durumdan kurtulmaya çalışan; bu şekilde kurtulup güvenliğe kavuştuktan sonra da anlaştığı düşmanlarına karşı vefalı davranan adamın öyküsü
7-Birbirlerinden uzak durması gereken düşmanların öyküsü
8-Sebepsiz yere cezalandırdığı kişinin gönlünü almak isteyen hükümdarın öyküsü
9-Gücü yettiği halde, başına gelen kötülükler yüzünden başkasına kötülük, eziyet ve düşmanlık yapmayı düşünmeyen kimse ile ilgili bir öykü
10-Hükümdarın saltanatını ve gücünü korumasını sağlayan şeyler
11-Kendine yakışan ve karakterine uyan işi bırakıp da başka bir şeyin peşine düşen fakat bunu da doğru dürüst anlamayarak şaşkın bir şekilde ortada kalan adamın öyküsü
12-Hak etmeyen kişiye iyilik yapıp ondan teşekkür bekleyen adamın öyküsü
13-Eğer kişi, iyiyi ve yararlıyı ancak aklı, ileri görüşü ve tedbiri sayesinde elde ediyorsa, o zaman yüksek makamlar ve çıkarlar elde eden cahil ile başı dertten kurtulmayan akıllı ve bilgili kişilere ne demeli?
14-Aklı kendisine değil başkasına yararlı olan kimsenin öyküsü

ve....ARKA KAPAK
Kelile ve Dimne, adını dürüstlüğün simgesi "Kelile" ile hilekarlığın simgesi olan "Dimne" den almıştır. Fabl tarzındaki bu eserin ilk bölümünde yer alan iki çakalın adıdır Kelile ile Dimne...

M.Ö.I. yüzyılda yaşadığı rivayet edilen Beydeba'nın Sanskritçe yazdığı bu eseri, döneminde gördüğü ilgiyi daha sonraki yıllarda da korumuş ve pek çok hükümdarın eğitiminde de kullanmıştır.

Eser, yazarı Beydeba'nın ideal sayılabilecek kişiler yaratılmasında yararlı olabileceğini düşündüğü, ince bir nüktedanlık ve imalar zinciriyle bezendiği hikayelerden oluşur.

Not: Hakkında inceleme yaptığım eser "Alkım" yayınevine aittir. Başka yayınevleri çok farklı bir şekilde ele almış olabilirler.
160 syf.
·Beğendi·Puan vermedi
Eserin Özü, hükümdar ile aristokrat bir aydın arasında
gerçekleşmesi kurgulanıp temenni edilen görüş alışverişi ve istişare
sohbetleridir ..
Otorite’ye yakınlık, uzaklık; otoritenin devamını sağlayan temel
ilkeler; halk -hükümdar ilişkisi,hükümdarla vezirleri arasındaki ilişkiler,
siyâsî ihtiraslar, ehliyet, beceriklilik, ihanet; hile v.b. konular kitap
boyunca uzayan sohbetin temel konularıdır.
Bu kitap ikibin yıl evvel Beydaba isimli bir Hint bilgesi tarafından
Debşelim adlı Hint kralına Sanskritçe olarak sunuldu.Eserin Sanskritçe
adı “Karataka ve Damanaka” dır.Bunlar kitapta geçen iki çakalın
adıdır.Bugün elimizde bulunan Kelile ve Dimne, İbnü’l Mukaffa
tarafından Berzeveyh’den çevirilen ve bazı
değişiklikler yapılan nüshadır.
Rivayetlere göre, Makedonyalı İskender’den halkın başına geçen
Debşelim sınır tanımaz bir despot olmuştu.Beydaba bu azgını usulüne
uygun bir dille uyarmak, yaptığı zulüm ve hatalardan caydırmak için bu
kitabı yazdı.Eski çağların Brahmanlarının yaptığı gibi o da verdiği
nasihatleri hayvanların dilinden verdi.
159 syf.
Kelile ile Dimne, adını, dürüstlüğün simgesi "Kelile" ile hilekârlığın simgesi olan "Dimne"den almıştır. Fabl tarzındaki bu eserin ilk bölümünde yer alan iki çakalın adıdır Kelile ile Dimne...

M.Ö. l. yüzyılda yaşadığı rivayet edilen Beydeba'nın Sanskritçe yazdığı bu eseri, döneminde gördüğü ilgiyi daha sonraki yıllarda da korumuş ve pek çok hükümdarın eğitiminde de kullanılmıştır.


Eser, yazarı Beydeba'nın ideal sayılabilecek kişiler yaratılmasında yararlı olabileceğini düşündüğü, ince bir nüktedanlık ve imalar zinciriyle bezediği hikâyelerden oluşur.
302 syf.
·3 günde·Beğendi·9/10 puan
Hikayeler... Hikayeler... Hikayeler..
Kararsızlıklar, yaşamlar, çareler...
Herkesin ama herkesin okuması gereken bir eser... Kaçıncı kez okudum bilmiyorum ama her okuduğumda çıkarımlarım değişti.. Yaşıyoruz ne olsa...
360 syf.
·9 günde·Puan vermedi
Böylesi akıcı kitabı bu kadar uzun sürede okumuş olmanın burukluğunu tabiki hissediyorum... yalın anlatım ile her kesime hitap eden bir kitap ve MEB 100 temel eser olarak adlandırılan grupta. Küçük küçük masallarla hayatın her noktasına dem vuran bu kitabı sıkılmadan okuyacağınıza eminim .....
288 syf.
·Puan vermedi
M.ö 1. Yüzyılda yaşadığı düşünülen Beydeba, hintli bir filozoftur. Kelile ve Dimme ise dönemin ilk fabl eseridir. Kitap Hint hükümdarı Debşelem' in Beydeba ile arasında geçen hikmetli hikayelerin hayvanlar üzerinden anlatılmasından oluşmaktadır. Kelile doğruluğun , Dimme ise yanlışın timsalidir. Altını çizeceğiniz çok şey bulacaksınız bu eserde.
"Evvel zaman içinde, masal masal içinde, küçük büyük herkes için bir hikmet var bu kitabın içinde "
... öyle bir zamanda yaşıyoruz ki, nasıl anlatsam? İyilere karşı kötülüklerin çoğaldığı bir zamanda yaşıyoruz. Öyle bir zaman ki iyilik yapıyorsunuz, karşılığı kötülük oluyor.
Kardeşim, zahmetsiz ve güçlük çekmeden hiçbir şey kazanılmaz. İnsan, her şeye azim, gayret ve cesareti sayesinde kavuşur.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Kelile ve Dimne
Yazar:
Baskı tarihi:
2006
Sayfa sayısı:
176
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789752691506
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Nesil Yayınları
Kelile ve Dimne isimli eserin yazarı olan Beydeba, ünlü bir Hint filozofudur. Beydeba'nın I. yüzyılda yaşadığı, Bakü'de doğup daha sonra Hindistan'a gittiği söylenir. Bazı kaynaklarda Beydeba'nın Türk asıllı olduğu belirtilir.

Beydeba, o dönemde Hindistan ülkesinin zalim kralı Debşelim'i doğru yola getirmek için ahlaki öğütler veren Kelile ve Dimne eserini yazar. Bu eser yüzünden önce hapse atılır, ardından affedilerek devletin üst yönetiminde kendisine görevler verilir.
Beydeba'nın Kelile ve Dimne isimli eserinin kahramanlarının çoğu hayvanlardan oluşur. Aslı Sanskritçe olan fabl türündeki bu eser, ismini, eserdeki ilk öykünün kahramanları olan Kelile ve Dimne adındaki iki çakaldan alır.

Eser VI. yüzyılda İran diline daha sonra da Abdullah İbni El-Mukaffa tarafından Kelile ve Dimne ismiyle Arapça'ya çevrildi.

Türkçeye ilk çevirisi Sultan Murat Hüdavendigar döneminde yaşamış Mehmet Küşteri isimli bir âlim tarafından yapılmıştır.
Kelile ve Dimne, Batı dillerine de çevrilmiş ve pek çok yazarın, şairin ilham kaynağı olmuştur.
(Tanıtım Yazısından)

Kitabı okuyanlar 3.774 okur

  • Sema Çakmak
  • Merve Kaya
  • Ahmet Enes YAPRAK
  • Hacer
  • ☠Callouskiller☠
  • Yâren
  • sevengül
  • Ercan Nalbant
  • Seher
  • Kübra

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0.8 (6)
9
%0.5 (4)
8
%0.4 (3)
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0

Kitabın sıralamaları