Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Kürt Milliyetçiliğinin Kökenleri

Abbas Vali

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
AMİR HASSANPOUR
-Toronto Üniversitesinde Yakın ve Ortadoğu Uygarlıkları Bölümü’nde doçenttir. Nationalism and Language 1918-1985 (1992) kitabın, ayrıca Kürt tarihi ve kültürüne dair çok sayıda makalenin yazarıdır
avesta yayınlarıKitabı okudu
Hoybûn Azadi Komitesinden daha uzun sürdü ve asıl eylemleri Türkiye dışında, Lübnan, Suriye ve Avrupa ülkelerinde yer aldığından dolayı da Kemalist baskıdan iyi korundu; birçok dilde belge niteliğinde kapsamlı kayıtlar (broşür, eleştiri mecmuası, vs) bıraktı. Hoybûn’un hemen hemen her entelektüel üyesi aynı anda bir diplomat, siyasi lider, ajitatör, dilbilimci, kültür uzmanı, gazeteci ve tarihçi sıfatıyla çalışmak suretiyle, çok yönlü rollerde aktif idi. Bu Kürt milliyetçi entelektüellerin ansiklopedi uzmanı ve komple entelektüel olduğu anlamına gelmez; onlar daha ziyade çeşitli fonksiyonları aynı anda yerine getirmekle kentli elit sınıftan korkanları veya en azından yoğun olarak politikayla uğraşan bir kesiminden korkanları yatıştırmaya çabaladı.
avesta yayınlarıKitabı okudu
Reklam
Abbas Vali İstanbul Mayıs 2005
Günümüz Türkiye’sinin yavaş ve çok tartışmalı demokratikleşme süreci sonucunda Kopenhag Kriterleri’nin kabulüne dair bir uzlaşma sağlanırsa, Kürtlere en nihayetinde bir "azınlık statüsü" tanınabilir. Bu onların modern Türk tarihi içinde tanınmalarını sağlayabilir. Hatta, kendilerinden çalman tarihi geri kazanmalarında yolun yarısı bu
2. Genelde tarih yazımı ve özelde milliyetçi tarih yazımı ancak politik bir sürecin parçası olduğunda anlam taşır. Belli bir söylemsel çerçeve içinde anlaşılır kılmayı amaçladığı politik bir sürecin sonucu olabilir; politik bir programı meşru kılmaya veya kılmamaya hizmet ederek, belirleyici bir unsur da olabilir. Tarih yazmayı bir topluluğun tasavvur edilmesinde bir unsur olarak tanımlamak yerine,5 onu bir ‘alan’m inşasında zorunlu bir unsur olarak anlamak yararlı olabilir.6 Bu alan var olduğu ve verili sosyal ve politik bir faaliyetin parçası oldu alanı olur. Şimdiki koşullara anlam kazandırarak, onları kabul edilebilir veya değiştirilebilir kılarak, politik seferberliğin bir unsuru olur. Bu yüzden o bugünün ışığında geçmişin bir yeniden yorumu yoluyla geleceğin bir izdüşümüne imkân veren, gerçekliğin sosyal yapılanmasının yollarından biridir.7 Başka bir deyişle, tarih yazımı sosyal bilimci için yalnız hayalin ötesine gittiği noktada, politik, ekonomik veya ideolojik çatışmalar ve kısıtlamaların parçası olduğunda bir ilgiye sahiptir: Hükmetme veya muhalefet, devlet baskısı veya şiddet yoluyla tepki, otoritenin kurulması ve sosyal veya politik bir düzeni meşru kılma ya da kılmama meseleleriyle ilgili olduğunda.
avesta yayınlarıKitabı okudu
Kürtler eğer konuşacaklarsa, kendilerinden çalman tarihleri üzerinde yeniden hak iddia etmeli; eğer modern Türk tarihinde bastırılmış kimlikleri üzerinde hak iddia edeceklerse konuşmalıdırlar. İnkar edilmiş bir kimlik ve çalınmış bir tarih arasındaki diyalektik savrulma, Türkiye’de modern egemenliğin kurulma anında Kürt ötekiliğinin yaratılmasıyla
Sayfa 9 - avesta yayınlarıKitabı okudu
Bu derlemedeki makaleler ötekinin sesiyle aktarılan bir geçmişi dillendirir. Türkiye’deki Kürtler bu geçmişi egemenle paylaştıkları halde bundan dışlanmış; özü itibariyle tarihleri, iktidar tarafından onlardan çalınmıştır. Egemenin ötekinin sesini inkar etmesine ve bastırmasına bu yüzden karşı çıkmakta; Kürtleri bastırarak onların tarihten yoksun
Sayfa 8 - avesta yayınlarıKitabı okudu
Reklam
Kürt klasiklerinin ve eski milliyetçi elit sınıfın eserlerinin popüler ve geniş çapta yayımlanan baskılarının ortaya çıkışıdır: Ehmede Xanî’nin yazdığı Mem û Zîn, Şerefhan tarafından yazılan Şerefname, İbn ul-Ezrak’ın Merwani Kürtlerinin Tarihi, Me- la Beyazıdi’nin Kürt görenekleri üzerine eseri rekor sayıda yayımlanıp satıldı. Benzer şekilde önceki yılların önde gelen milliyetçi şahsiyetlerinin eserleri -İhsan Nuri’nin Kürtlerin Tarihi, Nuri Dersimi’nin Kürdistan Tarihinde Dersim ve daha sonra onun Hatıralafı, Kadri Cemil Paşa’nm Doza Kürdistan (Kur- distan Davası), Celadet Bedirhan tarafından Mustafa Kemal’e Mektup, yanı sıra Bedirhan kardeşlerin dilbilimsel eserleri- aynı zamanda Ronahî ve Hawar gibi mecmuaların yeni baskıları Türkiye’de veya sürgün yerlerinde bulunabiliyordu. Sonuç olarak, Kürt okuyucuları Suriye, Irak ve SSCB’deki Kürtler tarafından yazılan yazılardan faydalanabildi. ‘Kürt kütüphane- ; si’nin hem miktar hem kalite olarak hızla yükseldiği söylenebilir
avesta yayınlarıKitabı okudu
100 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.