Maça Kızı - Mısır Geceleri (Bir Solukta Klasikler)

·
Okunma
·
Beğeni
·
121
Gösterim
Adı:
Maça Kızı - Mısır Geceleri
Alt başlık:
Bir Solukta Klasikler
Baskı tarihi:
Ekim 2020
Sayfa sayısı:
64
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786051724003
Orijinal adı:
Пиковая дама - Piko-vaya Dama
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Yordam Kitap
Baskılar:
Maça Kızı ve Mısır Geceleri
Maça Kızı - Mısır Geceleri
Bu kitap, Modern Rus edebiyatının kurucu dehası Puşkin’in iki çarpıcı öyküsünden oluşuyor. Gerilim dolu kurgusu ve içerdiği doğaüstü unsurlar nedeniyle sinemacıların her daim ilgisini çeken “Maça Kızı”, pek çok ülkede defalarca filme uyarlandı ve Çaykovski’nin ünlü operasına da kaynaklık etti. Öykünün kahramanı, genç mühendis Hermann, kumar masasında servet kazanma hırsıyla yaşlı bir kontesin oyun sırrını öğrenmek üzere harekete geçer. Bunun için her türlü ahlak dışı yönteme başvurmaya hazır olsa da kendisini bekleyen büyük sürprizden habersizdir.

Kitabın ikinci öyküsü “Mısır Geceleri”, Puşkin külliyatında düzyazının şiirle iç içe geçtiği tek örnek olarak öne çıkıyor. Puşkin’in zamansız vedası nedeniyle tamamlayamadığı bu öykü, yazarın ölümünden sonra yayınlandı. Her iki öykü de usta çevirmen Hasan Âli Ediz’in imzasını taşıyor. Ancak, “Mısır Geceleri”nin önceki basımlarında yer almayan bir şiir, Yordam Edebiyat basımı için ilk kez Nuri Yıldırım tarafından çevrildi. Keyifle ve merakla okuyacaksınız.
64 syf.
·Puan vermedi
Doyumsuzluk, hırs kumar ...Kapitalizm eleştirisi belki de bu kitaba kadar edebiyatta kendine yer bulamadı. Çaykovski'nin Pikovaya dama operası bu kitabın uyarlamasıdır. Kısa ama gerek sanata gerekse barındırdığı ''eleştiri'' ile insanların düşüncelerine olan katkısı yadırganamaz bir eserdir. İçeriğine pek değinmek istemedim, alın ve okuyun.
FİZİK DÜNYASINDA iki cisim aynı anda aynı yeri dolduramadığı gibi, madde dışı dünyada da iki sabit düşünce aynı zamanda yaşayamaz.
"Söyle bakalım: Niçin dolaşıyorsun amaçsızca,
Güçlükle tırmandın yükseklere,
Bak işte, şimdiden aşağı çevirmişsin gözünü,
Alçalmak için can atıyorsun.
Zarif, ahenkli dünyaya
Bulanık, kuşkulu bakışlarla bakıyorsun;
Bu çorak, çöl sıcağı helak ediyor seni
"Kim bu adam?"
"O mu? Gerçekten büyük bir yetenektir. Sesiyle istediği her şeyi yapabilir."
"O halde kendine bir pantolon yapsa ya, madam."

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Maça Kızı - Mısır Geceleri
Alt başlık:
Bir Solukta Klasikler
Baskı tarihi:
Ekim 2020
Sayfa sayısı:
64
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786051724003
Orijinal adı:
Пиковая дама - Piko-vaya Dama
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Yordam Kitap
Baskılar:
Maça Kızı ve Mısır Geceleri
Maça Kızı - Mısır Geceleri
Bu kitap, Modern Rus edebiyatının kurucu dehası Puşkin’in iki çarpıcı öyküsünden oluşuyor. Gerilim dolu kurgusu ve içerdiği doğaüstü unsurlar nedeniyle sinemacıların her daim ilgisini çeken “Maça Kızı”, pek çok ülkede defalarca filme uyarlandı ve Çaykovski’nin ünlü operasına da kaynaklık etti. Öykünün kahramanı, genç mühendis Hermann, kumar masasında servet kazanma hırsıyla yaşlı bir kontesin oyun sırrını öğrenmek üzere harekete geçer. Bunun için her türlü ahlak dışı yönteme başvurmaya hazır olsa da kendisini bekleyen büyük sürprizden habersizdir.

Kitabın ikinci öyküsü “Mısır Geceleri”, Puşkin külliyatında düzyazının şiirle iç içe geçtiği tek örnek olarak öne çıkıyor. Puşkin’in zamansız vedası nedeniyle tamamlayamadığı bu öykü, yazarın ölümünden sonra yayınlandı. Her iki öykü de usta çevirmen Hasan Âli Ediz’in imzasını taşıyor. Ancak, “Mısır Geceleri”nin önceki basımlarında yer almayan bir şiir, Yordam Edebiyat basımı için ilk kez Nuri Yıldırım tarafından çevrildi. Keyifle ve merakla okuyacaksınız.

Kitabı okuyanlar 19 okur

  • MURAT KAYA
  • Nur Sevim ÇETİNER
  • Selenay Yücesoy
  • Nietszche21
  • Duygu

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%0
8
%20 (1)
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0