Gönderisini beğendik diye mesaj atanlar:
Bu sabah bana ilgi gösterdiniz gibi geldi ve ben de ilk andan itibaren size karşı bir yakınlık hissettim.
“Beklemeyi bilen amacına ulaşır.”
Sayfa 35 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 16. Basım, Çevirmen: Tansu AkgünKitabı okudu
Reklam
Ben kendi kendimin düşmanıyım, kendi kendimin katiliyim.
İş Bankası YayınlarıKitabı okudu
LÜTFEN!
_ — Sizden beni rahat bırakmanızı rica ediyorum. İzin verin, izin verin lütfen... _
İŞ BANKASI YAYINLARI (EPUB)Kitabı okudu
_ ...yalnızca kendinden kaçmak istemiyor, bir daha geri dönmemek üzere ortadan kaybolmak istiyordu. _
İŞ BANKASI YAYINLARI (EPUB)Kitabı okudu
Reklam
"İmalı sözlerden hoşlanmam; ikiyüzlülüğe de tenezzül etmem; iftiradan ve dedikodudan tiksinirim. Maskeyi sadece maskeli balolarda takarım, insanların arasında dolaşırken değil."
Sayfa 13 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 23. BasımKitabı okudu
Kendi kendime yeten, kimseye bağlı olmayan bir insanım ben.
Sayfa 18
-Kulüplere gidin, evde oturmak sizin için iyi değil. -Ben sessizliği severim.
... yalnızca kendinden kaçmak istemiyor, bir daha geri dönmemek üzere ortadan kaybolmak istiyordu.
Sayfa 46 - İş Bankası Kültür Yayınları
Reklam
*** İmalı sözlerden de hoşlanmam; ikiyüzlülüğe de tenezzül etmem; iftiradan ve dedikodudan tiksinirim. Maskeyi sadece maskeli balolarda takarım, insanların arasında dolaşırken değil.
Sayfa 13 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları /Çeviren: Tansu Akgün XXI.Basım Nisan 2022Kitabı okudu
Yalnız kendinden kaçmak değil, büsbütün yok olmak istiyordu.
İmalı sözlerden de hoşlanmam; ikiyüzlülüğe de tenezzül etmem; iftiradan ve dedikodudan tiksinirim. Maskeyi sadece maskeli balolarda takarım, insanların arasında dolaşırken değil.
Oysa ki, bazı kimseler herkese en çok da namuslu ve iyi kalpli insanlara kötülük etmekten, onları aldatmaktan, sırf kıskançlıktan onlara erişemedikleri için arkasından atıp tutmaktan ve iftira etmekten hiç kaçınmıyorlar!
Sayfa 104Kitabı okudu
Resim