Rübab-ı Şikeste (Özgün Dille ve Günümüz Türkçesiyle)

·
Okunma
·
Beğeni
·
2.234
Gösterim
Adı:
Rübab-ı Şikeste
Alt başlık:
Özgün Dille ve Günümüz Türkçesiyle
Baskı tarihi:
9 Şubat 2018
Sayfa sayısı:
624
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789754473612
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Özgür Yayınları
evfik Fikret, Rübâb-ı Şikeste’de (Kırık Rübâb, 1900), Servet-i Fünûn dönemi şiir dili ve güzelduyusunu belirleyen; hem biçim hem de içerik bakımından yenileşmenin öncüsü olan şiirlerini derlemiştir. Bu şiirlerde, aşk temasının yanı sıra öteki şairlerde pek görülmeyen, şairin insanseverlikten kaynaklanarak gündelik yaşamı yansıtan “toplumsal gözlemci” yanı da açıkça görülür. Fikret, yeni bir şiir dili ve güzelduyusu kurmasının yanı sıra, insanı insan yapan değerleri de önemseyen bir söylem kurmuştur. Tevfik Fikret’in şair olarak özyapısını en iyi belirleyen de, yine şairin kendisidir:
Günümüz gençlerinin de anlayabilmesi için, Rübâb-ı Şikeste’nin bu basımında şiirlerin özgün metinleriyle günümüz diline uyarlanmış metinleri yan yana, iki dilli olarak verildi; doğallıkla, günümüz diline çevrilmiş olan metinlerde şairin özgün şiir âhengi, kullandığı ölçü ve uyaklar aranmamalıdır. Kitaba Fikret’in yaşamı ve sanatı konusunda uzunca bir giriş yazısı eklendi; gereken yerlere konulan dipnotlarla da metinlerin daha anlaşılır olması sağlanamaya çalışıldı.
544 syf.
·Puan vermedi
Kitabı hem osmanlıca hem Türkçe okumuş biri olarak dil çok ağır. Sözlüksüz okuyamazsınız. Ama size katacağı çok kelime olur. Konuları bakımından pek düzenli diyemeyeceğim yani toplumsal bir şiirini okurken bir sonraki sayfada aşk şiiri bulabiliyorsunuz. Şahsen benim için pek önemli değil ama sevmeyenler olabilir. Yine de serveti fünun dönemi iyi anlamak için okunması gereken eserlerden.
544 syf.
·10/10
Kırık saz... Tevfik Fikret’in şairliği tartışılamaz. Tartışan ne şiirden ne de edebiyattan gram anlamıyor demektir. Gerek edebi kişiliği gerek dünya görüşü zamanın çok ötesinde olan bir insandır.
Verir zavallı memleket, verir ne varsa; malını,
vücûdunu, hayatını, ümîdini, hayalini;
bütün ferâg-ı hâlini, olanca şevk-ı bâlini
hemen yutun, düşünmeyin harâmını helâlini.

Yiyin efendiler, yiyin; bu hân-ı iştihâ sizin;
doyuncaya, tıksırıncaya, patlayıncaya kadar yiyin !
" Ama şu ayrılık duygusu yok mu, şu ayrılık duygusu... Kolumu kanadımı o kırardı işte, bir kızgın ateş düşerdi yüreğime her ayrılışta, kanardı bir sıkıntının pençesinde aşkım..."
Fakat o karanlığa mümkün müdür alıştırmak
Bütün güneşle, gökyüzüyle beslenen ruhu,
Bu yaralı ruhu?...

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Rübab-ı Şikeste
Alt başlık:
Özgün Dille ve Günümüz Türkçesiyle
Baskı tarihi:
9 Şubat 2018
Sayfa sayısı:
624
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789754473612
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Özgür Yayınları
evfik Fikret, Rübâb-ı Şikeste’de (Kırık Rübâb, 1900), Servet-i Fünûn dönemi şiir dili ve güzelduyusunu belirleyen; hem biçim hem de içerik bakımından yenileşmenin öncüsü olan şiirlerini derlemiştir. Bu şiirlerde, aşk temasının yanı sıra öteki şairlerde pek görülmeyen, şairin insanseverlikten kaynaklanarak gündelik yaşamı yansıtan “toplumsal gözlemci” yanı da açıkça görülür. Fikret, yeni bir şiir dili ve güzelduyusu kurmasının yanı sıra, insanı insan yapan değerleri de önemseyen bir söylem kurmuştur. Tevfik Fikret’in şair olarak özyapısını en iyi belirleyen de, yine şairin kendisidir:
Günümüz gençlerinin de anlayabilmesi için, Rübâb-ı Şikeste’nin bu basımında şiirlerin özgün metinleriyle günümüz diline uyarlanmış metinleri yan yana, iki dilli olarak verildi; doğallıkla, günümüz diline çevrilmiş olan metinlerde şairin özgün şiir âhengi, kullandığı ölçü ve uyaklar aranmamalıdır. Kitaba Fikret’in yaşamı ve sanatı konusunda uzunca bir giriş yazısı eklendi; gereken yerlere konulan dipnotlarla da metinlerin daha anlaşılır olması sağlanamaya çalışıldı.

Kitabı okuyanlar 101 okur

  • Güralp Yıldırım

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%4.5 (1)
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0