Su Kasidesi Şerhi sözleri ve alıntılarını, Su Kasidesi Şerhi kitap alıntılarını, Su Kasidesi Şerhi en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Âb-gûndur günbed-i devvâr rengi bilmezem
Yâ muhît olmış gözümden günbed-i devvâra su
(Şu dönen gök kubbenin rengi su rengi midir;
Yoksa gözümden akan sular, göz yaşları mı şu dönen gök kubbeyi kaplamıştır, bilemem bilemiyorum.)
İçmek ister bülbülün kanın meger bir reng ile
Gül budağınun mizâcına gire kurtara su
Gül fidanı bir hile ile bülbülün kanını içmek istiyor; bunu ondan suyun gül dallarının damarlarına girmesi kurtarabilir.
Fuzûlî
Suya virsün bâğ-bân gül-zârı zahmet çekmesün
Bir gül açılmaz yüzün tek virse min gül-zâra su
"Bahçıvan gül bahçesini sele versin (=su ile mahvetsin), (boşuna) yorulmasın; (çünkü) bin gül bahçesine su verse(de senin) yüzün gibi bir gül açılmaz."
Ârızun yâdıyla nemnâk olsa müjgânım n’ola
Zayi’ olmaz gül temennâsiyle vermek hâre su
Ârız: Yanak
Yâd: Hatırlama, anma
Nem-nâk: Nemli, ıslak
Müjgân: Kirpikler, kirpik
Temenna: Dileme, dilek, istek
Hâr: Diken
Zâyi olmak:Elden çıkmak, yitmek, kaybolmak;
boşa gitmek
"Senin yanağının anılması sebebiyle kirpiklerim ıslansa ne olur (buna şaşılır mı)? Zira gül elde etmek dileği ile dikene verilen su boşa gitmez. "
Ohşadabilmez gubârını muharrir hattuna
Hâme tek bahmahdan inse gözlerine kara su
Hattatın (beyaz kâğıda) bakmaktan, kalem gibi, gözlerine kara su inse (kör olsa) gubârî (bir yazı türü, toz toprak) yazısını, senin yüzündeki tüylere benzetemez.
Fuzûlî
Dest-bûsı ârzûsıyla ger ölsem dostlar
Kûze eylen toprağum sunun anunla yâra su
Dest-bûs:El öpme
Ârzû:İstek, heves
Ger:Eğer
Kûze:Testi, kâse
"Ey dostlarım! Şayet onun elini öpmek arzusuyla ölürsem, (öldükten sonra) toprağımı testi yapın ve onunla sevgiliye su sunun. "
(...)
Saçma ey göz eşkten gönlümdeki odlare su
Kim bu denli dutuşan odlare kılmaz çare su
(Ey göz, gözyaşından gönlümdeki ateşlere su saçma
Çünkü aşk ateşiyle bu denli tutuşan ateşe su çare olmaz)
Yâ Habîba'llah yâ Hayre'l-beşer muştâkunam
Eyle kim leb-teşneler yanup diler hemvâra şu
Ey Allah'ın sevgilisi! Ey insanların en hayırlısı! Susamışların yanıp daima şu diledikleri gibi ben de seni özlüyorum.
Ab-gûndur günbed-i devvâr rengi bilmezem
Yâ muhît olmış gözümden günbed-i devvâra su
Dönen kubbenin rengi su rengi midir yoksa gözümden akan yaşlar mı dönen kubbeyi kaplamıştır, bilemiyorum.
Fuzûlî
“Ârızun yâdıyla nem-nâk olsa müjgânım n’ola
Zâyi’ olmaz gül temennâsıyla virmek hâra su”
Senin yanağının anılması sebebiyle kirpiklerim ıslansa ne olur (buna şaşılır mı) (zira) gül elde etmek dileği ile dikene verilen su boşa gitmez.
Gam güni itme dil-i bimardan tigın diriğ
Haydur virmek karanu gicede bimara su
(Gamlı günümde hasta gönlümden kılıç gibi keskin bakışını esirgeme; zira karanlık gecede hastaya su vermek hayırlı bir iştir.)