Sumerkı Alacakaranlık

Dmitry Glukhovsky

Low Rated Sumerkı Alacakaranlık Reviews

You can find Low Rated Sumerkı Alacakaranlık quotes, low rated Sumerkı Alacakaranlık book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.

Score

6.9Out of 10
38 People · 7 Review
416 syf.
4/10 puan verdi
·
Read in 5 days
Bu kitap benim için ilk başlarda arka kapak yazısını okuyup çok beğendiğim ama okuyunca tüm beklentilerimi boşa çıkaran bir kitap oldu. Maalesef beğenemedim. Nedeni ise; konu her ne kadar kitabın sonuna kadar ilginçliğini korusada yazarın dili o kadar yavaşki konudan soğumaya başladım. Şöyle ki mesela karakterimiz olayın en heyecanlı yerinde durup kendine çay hazırlamaya veya yemek yapmaya başlıyor bir de yemeğin tarifini veriyor. Yazar olmayacak yerlerde karakteri o kadar detaylı anlatmış ki okuyucu esas kurgudan kopmaya başlıyor. İlk defa kadim medeniyetler hakkında bir kitap okudum ve sanırım bu kitap ile güzel bir giriş yapamadım. Sizin de kadim medeniyetler hakkında okuduğunuz kitap önerileriniz var mı ?
Sumerkı Alacakaranlık
Sumerkı AlacakaranlıkDmitry Glukhovsky · Panama Yayıncılık · 201889 okunma
416 syf.
6/10 puan verdi
·
Read in 20 days
#kitapyorumu herkese merhaba @panamayayinlari tarafından çıkan @dmitryglukhovsky tarafından yazılan #sumerki kitabını okudum. Yazarın diğer kitap serisi olan metro serisini sırf çok fazla kişi tarafından okunuyor diye okumamıştım. öyle olduğu zaman kitabı okuma isteğim azalıyor. Mayalar inkalar bu tarz eski medeniyetleri, kabileleri okumayı çok
Sumerkı Alacakaranlık
Sumerkı AlacakaranlıkDmitry Glukhovsky · Panama Yayıncılık · 201889 okunma
Reklam
416 syf.
8/10 puan verdi
·
Liked
Dikkat spoiler içerir. Dmitry Alekseyeviç adında bir çevirmen, masraflarını daha iyi karşılamak için çeviri bürosuna gider ve iş olup olmadığını sorar. Büro, ona İspanyolca bilip bilmediğini sorar. Az da olsa bildiği için olumlu cevap veren kahramanımız bir metin verir. Bu metin, Luis Casa Del Lagerto adında bir konkistadorun, Cortez'in Latin Amerika seferinde Fran De Landa adındaki birinin emri ile Maya'ların olduğu bölgeye 40 asker ve bir kaç Kızılderili ile beraber gittiği bir göreve ilişkin metinlerdir. Her bir çeviriyi teslim ettikten sonra bir sonraki bölümü alan Dmitry, çevirilerden etkilenmeye başlar ama büronun olduğu binada cinayet işlenir ve işi biter. Bu sefer başka bir çeviri bürosuna gider ve burada yarım kalan metinleri görür. Yine bölüm bölüm almaya başlar ama çevirdikçe etrafındaki garip olaylar artmaktadır. Dünyada depremler, sel felaketleri ve daha fazlası olmaktadır. 3n sonunda bir gün kendisine metinleri veren gizli işvereni ile karşılaşır ve onun adresini bularak onunla buluşur. Odanın tabelasına Tanrı yazar ve onunla görüşüp, dünyanın Maya'ların dediği gibi sonunun gelip gelmediğini tartışır. Acaba sonu gelen dünya mıdır, Tanrı adındaki adam mıdır yoksa kendi hayatı mıdır? Bundan sonra neler yapacaktır? Hayatının ne kadarlık kısmı konkistador ile paralel gitmiştir? Bir çeviri insanın hayatını bu kadar etkileyebilir mi? Keyifle okunan bir roman.
Sumerkı Alacakaranlık
Sumerkı AlacakaranlıkDmitry Glukhovsky · Panama Yayıncılık · 201889 okunma