Türk İşaret Dili Çevirisi

·
Okunma
·
Beğeni
·
4
Gösterim
Adı:
Türk İşaret Dili Çevirisi
Baskı tarihi:
2016
Sayfa sayısı:
168
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786059221207
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Siyasal Kitabevi
İleti kanallarının farklı olmasının dışında konuşma dilleri gibi doğal ve yaşayan diller olan işaret dilleri konusunda birçok dilbilimsel araştırma ve çalışma yapılmıştır. Bu kitap, Türk İşaret Dili (TİD) üzerine yapılan ve alana katkı sağlayan bilimsel çalışmalardan hareketle konuşma dilleri için uygulanan sözlü çeviri türlerini ve modellerini işaret dili çevirisi açısından ele alırken, TİD işaret dili çevirmenlerinin çeviri sürecinde karşılaştıkları sorunları, uyguladıkları stratejileri, işaret dili çevirmenliği meslek kriterlerini ve etik kurallarını çeviribilim ışığında incelemektedir
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
Kitaba henüz alıntı eklenmedi.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Türk İşaret Dili Çevirisi
Baskı tarihi:
2016
Sayfa sayısı:
168
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786059221207
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Siyasal Kitabevi
İleti kanallarının farklı olmasının dışında konuşma dilleri gibi doğal ve yaşayan diller olan işaret dilleri konusunda birçok dilbilimsel araştırma ve çalışma yapılmıştır. Bu kitap, Türk İşaret Dili (TİD) üzerine yapılan ve alana katkı sağlayan bilimsel çalışmalardan hareketle konuşma dilleri için uygulanan sözlü çeviri türlerini ve modellerini işaret dili çevirisi açısından ele alırken, TİD işaret dili çevirmenlerinin çeviri sürecinde karşılaştıkları sorunları, uyguladıkları stratejileri, işaret dili çevirmenliği meslek kriterlerini ve etik kurallarını çeviribilim ışığında incelemektedir

Kitabı okuyanlar 1 okur

  • Davut Barzan Çiftçi

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%0
8
%100 (1)
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0