Adı:
Türk Sularında Seyahat
Baskı tarihi:
1978
Sayfa sayısı:
126
Format:
Karton kapak
ISBN:
9999990264793
Kitabın türü:
Çeviri:
Şevket Serdar Türet
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Tercüman Yayınları
Tarihimize mana, milli benliğimize güç katan kütüphaneler dolusu birbirinden seçme eserlere sahip bulunuyoruz. Edebiyat, tarih, sosyoloji, felsefe, folklor gibi milli ruhu geliştiren, ona yön veren konularda "Gerçek eserler" .elimizin altındadır. Ne var ki, elimizin altındaki bu eserlerden çoğunlukla istifade edemeyiz. Çünkü ,devirler değişmelere yol açmış, dil değişmiş, yazı değişmiştir. Gözden ve gönülden uzak kalmış unutulmaya yüz tutmuş -Ama değerinden hiçbir şey· kaybetmemiş, çoğunluğu daha da önem kazanmış- binlerce cilt eser, bir süre daha el atılmazsa, tarihin derinliklerinde kaybolup gideceklerdir. Çünkü onları derleyip toparlayacak ve günümüzün Türkçesi ile baskıya hazırlayacak değerdeki kalemler, gün geçtikçe azalmaktadır. Bin yıllık tarihimizin içinden süzülüp gelen ve bizi biz yapan, kültürümüzde "Köşetaşı" vazifesi gören bu eserleri tozlu raflardan kurtarıp, nesillere ulaştırmayı planladık. , Sevinçle karşılayıp, ümitle alkışladığımız "1000 Temel Eser" serisi, Milli Eğitim Bakanlığınca durdurulunca, bugüne kadar yayınlanan 66 esere yüzlerce ek yapmayı düşündük ve "Tercüman 1001 Temel Eser" dizisini yayınlamaya karar verdik. "1000 Temel Eser" serisini hazırlayan çok değerli bilginler heyetini, yeni üyelerle genişlettik. Ayrıca 200 ilim adamımızdan yardım vaadi aldık. ''Tercüman'ın yayın hayatındaki geniş imkânlarını 1001 Temel Eser için daha da güçlendirdik. Artık karşınıza gururla, cesaretle çıkmamız, eserlerimizi gözlere ve gönüllere sergilememiz zamanı gelmiş bulunuyor. Milli değer ve manada her kitap ve her yazar bu serimizde yerini bulacak, hiç bir art düşünce ile değerli değersiz, değersiz de değerli gibi ortaya konmayacaktır. Çünkü esas gaye bin yıllık tarihimizin temelini, mayasını, gözler önüne sermek, onları layık oldukları yere oturtmaktır.
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
Rumeli Hisarı Arapça Muhammed yazısını gösteren bir plâna göre inşa ettirilmiştir. İki yanında tarih kitaplarında bahsi geçen Balta Limanı ve Hünkar İskelesi vardır.
George Williams
Sayfa 57 - Tercüman 1001 Temel Eser
Bosnalılar İslâm dinini en son kabul eden kişiler ve Müslümanlığın en mutaassıp kitlesi. Bosna aynı zamanda feodalizmin en son tutunduğu kale.
George Williams
Sayfa 33 - Tercüman 1001 Temel Eser
Türkler çok terbiyeli ve mümtaz insanlar. Bu özellikleri hangi mevkide bulunurlarsa bulunsunlar değişmiyor, nereden gelirlerse gelsinler, bu yer ister çok yoksul isterse çok virane bir çevre olsun, terbiye yönünden harikuladeler.
George Williams
Sayfa 51 - Tercüman 1001 Temel Eser
Doğ, güzel ada, kristal tufandan doğ,
Hasadınla, bağ bozumunla, çimlerinle, ağacınla doğ
Senin ismin Rodos! Fışkıran filizlerinle doğ.
Tuzlu derinliklerini kov.
Göklerinin arkasında güneşler parlar.
Nemli toprağından gümüşi serpintiler yükselir.
Genç bağrındaki altın ışıklarını bana da saç.
Sen de yıl boyunca nefes alacaksın,
Parıldayacaksın.
Huzur verici meltem ve en parlak ışıklar sende olacak.
Senin kıyılarını şehirler süsleyecek
Limanlar süsleyecek.
Savaş, ticaret, sanat senin gurur duyman için,
Hepsiyle birden övüneceksin.
Senin kızların güzel,
Oğulların yiğit olacak.
Ve sen Rodos,
Doğduğun yerdeki dalgaların eşi olacaksın.
George Williams
Sayfa 78 - Tercüman 1001 Temel Eser
Türkler için milli ilerlemelerine en kötü engel olmasa bile en talihsiz şey, Boğaziçi'ndeki kafesli köşkünde nargilesini tüttüren paşadan, fakir bir köydeki virane kahvehanenin önünde elinde çubuğu, başında yırtık sarığı ile bağdaş kurmuş oturan adama kadar her tabakayı aynı şekilde sarmış bulunan tedavisiz tembellik hastalığı.
George Williams
Sayfa 102 - Tercüman 1001 Temel Eser

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Türk Sularında Seyahat
Baskı tarihi:
1978
Sayfa sayısı:
126
Format:
Karton kapak
ISBN:
9999990264793
Kitabın türü:
Çeviri:
Şevket Serdar Türet
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Tercüman Yayınları
Tarihimize mana, milli benliğimize güç katan kütüphaneler dolusu birbirinden seçme eserlere sahip bulunuyoruz. Edebiyat, tarih, sosyoloji, felsefe, folklor gibi milli ruhu geliştiren, ona yön veren konularda "Gerçek eserler" .elimizin altındadır. Ne var ki, elimizin altındaki bu eserlerden çoğunlukla istifade edemeyiz. Çünkü ,devirler değişmelere yol açmış, dil değişmiş, yazı değişmiştir. Gözden ve gönülden uzak kalmış unutulmaya yüz tutmuş -Ama değerinden hiçbir şey· kaybetmemiş, çoğunluğu daha da önem kazanmış- binlerce cilt eser, bir süre daha el atılmazsa, tarihin derinliklerinde kaybolup gideceklerdir. Çünkü onları derleyip toparlayacak ve günümüzün Türkçesi ile baskıya hazırlayacak değerdeki kalemler, gün geçtikçe azalmaktadır. Bin yıllık tarihimizin içinden süzülüp gelen ve bizi biz yapan, kültürümüzde "Köşetaşı" vazifesi gören bu eserleri tozlu raflardan kurtarıp, nesillere ulaştırmayı planladık. , Sevinçle karşılayıp, ümitle alkışladığımız "1000 Temel Eser" serisi, Milli Eğitim Bakanlığınca durdurulunca, bugüne kadar yayınlanan 66 esere yüzlerce ek yapmayı düşündük ve "Tercüman 1001 Temel Eser" dizisini yayınlamaya karar verdik. "1000 Temel Eser" serisini hazırlayan çok değerli bilginler heyetini, yeni üyelerle genişlettik. Ayrıca 200 ilim adamımızdan yardım vaadi aldık. ''Tercüman'ın yayın hayatındaki geniş imkânlarını 1001 Temel Eser için daha da güçlendirdik. Artık karşınıza gururla, cesaretle çıkmamız, eserlerimizi gözlere ve gönüllere sergilememiz zamanı gelmiş bulunuyor. Milli değer ve manada her kitap ve her yazar bu serimizde yerini bulacak, hiç bir art düşünce ile değerli değersiz, değersiz de değerli gibi ortaya konmayacaktır. Çünkü esas gaye bin yıllık tarihimizin temelini, mayasını, gözler önüne sermek, onları layık oldukları yere oturtmaktır.

Kitabı okuyanlar 3 okur

  • F Y
  • Emre Aslan
  • Erdi Öztürk

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%100 (1)
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0