Türkçe Dil Edebiyat Terimleri Sözlüğü

·
Okunma
·
Beğeni
·
37
Gösterim
Adı:
Türkçe Dil Edebiyat Terimleri Sözlüğü
Baskı tarihi:
2012
Sayfa sayısı:
256
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786054220540
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Papatya Yayıncılık
"Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü" adlı kitabımız genel edebiyat okurları, orta ve yükseköğretim basamaklarındaki öğrenciler ile Türkçe, Türk Dili ve Edebiyatı dersleri veren öğretmenler göz önüne alınarak hazırlanmıştır.

Sözlükte dil (dilbilgisi ve dilbilim), edebiyat, kompozisyon, çeviri, tiyatro, tasavvuf alanlarıyla ilgili binlerce terim yer almaktadır. Türkçede karşılığı bulunan terimlerin Türkçeleri maddebaşına taşındı. Yabancı karşılıkları da eşanlamlısı olarak yazıldı; kimi zaman karşıtanlamlıları da belirtildi. Türkçe dışındaki terimlerin hangi dillerden alıntılandıkları dil adı kısaltmasıyla belirtildi. Gerektiğinde terimlerin sesletimi (okunuşunu) da belirtildi. Sonra, her terimin hangi alanla ilgili olduğunu belirtildi, ardından tanımları verildi, gerektiğinde kısa açıklayıcı bilgiler ve örnekler eklendi. O terimlerle ilgili olarak yapılan çalışmalar kaynakça bilgileri olarak yerleştirildi. Böylece ilgili okur, terimin Türkçesini, bir ara Türkçede kullanılmış yabancı karşılığını, tanımını, kısa bilgi ve örneklerini okuduktan sonra daha geniş bilgi edinmek istiyorsa terimin sonuna eklenen kaynakçadan da yararlanabilir.
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
Kitaba henüz alıntı eklenmedi.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Türkçe Dil Edebiyat Terimleri Sözlüğü
Baskı tarihi:
2012
Sayfa sayısı:
256
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786054220540
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Papatya Yayıncılık
"Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü" adlı kitabımız genel edebiyat okurları, orta ve yükseköğretim basamaklarındaki öğrenciler ile Türkçe, Türk Dili ve Edebiyatı dersleri veren öğretmenler göz önüne alınarak hazırlanmıştır.

Sözlükte dil (dilbilgisi ve dilbilim), edebiyat, kompozisyon, çeviri, tiyatro, tasavvuf alanlarıyla ilgili binlerce terim yer almaktadır. Türkçede karşılığı bulunan terimlerin Türkçeleri maddebaşına taşındı. Yabancı karşılıkları da eşanlamlısı olarak yazıldı; kimi zaman karşıtanlamlıları da belirtildi. Türkçe dışındaki terimlerin hangi dillerden alıntılandıkları dil adı kısaltmasıyla belirtildi. Gerektiğinde terimlerin sesletimi (okunuşunu) da belirtildi. Sonra, her terimin hangi alanla ilgili olduğunu belirtildi, ardından tanımları verildi, gerektiğinde kısa açıklayıcı bilgiler ve örnekler eklendi. O terimlerle ilgili olarak yapılan çalışmalar kaynakça bilgileri olarak yerleştirildi. Böylece ilgili okur, terimin Türkçesini, bir ara Türkçede kullanılmış yabancı karşılığını, tanımını, kısa bilgi ve örneklerini okuduktan sonra daha geniş bilgi edinmek istiyorsa terimin sonuna eklenen kaynakçadan da yararlanabilir.

Kitap istatistikleri