Adı:
Üç Gine
Baskı tarihi:
Şubat 2010
Sayfa sayısı:
203
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750507335
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Three Guineas
Çeviri:
İlknur Güzel
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
İletişim Yayınevi
İkinci Dünya Savaşı'nın arifesinde Virginia Woolf, savaşı önlemek için yardım toplayan bir cemiyetten mektup alır. Nazik bir beyefendi, Woolf'a savaşın nasıl önlenebileceğiyle ilgili pratik önerilerde bulunur, Woolf'u kendisini barışı korumaya adamış bir topluluğa üye olmaya ve bağış yapmaya davet eder. Bu nazik ve aslında çok da düşünmeden kabul edilebilecek iyi niyetli davete, Woolf cevap olarak üç makale yazar ve savaşı önlemek adına basit bir bağışla aslında neler yapılabileceğini anlatır. Üç Gine'de bir araya gelen bu makalelerde, Woolf kadınların tarihsel dışlanışının, onlara faşizme ve savaş çığırtkanlığına karşı çıkacak politik ve kültürel bir kimlik inşa etme şansı verdiğini söyler.
Woolf'un temel amacı sadece cinsiyetler ya da ırklar arasında özgürlüğü ve eşitliği sağlamak değil, bir insanlık medeniyeti kurmak. Bildiklerimizin hepsinden daha iyi, daha emin, daha sağlam bir insanlık medeniyeti... Eğer insan ruhunun ve aklının bu dünyada korkusuzca var olmasını istiyorsak, bu geniş hedefe doğru ilerlememiz gerektiğini öğütlüyor bize. Virginia Woolf'un en tutkulu ilgi alanındaki en keskin görüşlerinin muhteşem bir özeti niteliğindeki bu çalışma, aynı zamanda bir tartışma edebiyatı klasiği.
İncelememe kitabın arka kapak sözleriyle başlamak istiyorum:

"İkinci Dünya Savaşı’nın arifesinde Virginia Woolf, savaşı önlemek için yardım toplayan bir cemiyetten mektup alır. Nazik bir beyefendi, Woolf’a savaşın nasıl önlenebileceğiyle ilgili pratik önerilerde bulunur, Woolf’u kendisini barışı korumaya adamış bir topluluğa üye olmaya ve bağış yapmaya davet eder.  Bu nazik ve aslında çok da düşünmeden kabul edilebilecek iyi niyetli davete, Woolf cevap olarak üç makale yazar ve savaşı önlemek adına basit bir bağışla aslında  neler yapılabileceğini anlatır. Üç Gine’de bir araya gelen bu makalelerde, Woolf kadınların tarihsel dışlanışının, onlara faşizme ve savaş çığırtkanlığına karşı çıkacak politik ve kültürel bir kimlik inşa etme şansı verdiğini söyler.

Woolf’un temel amacı sadece cinsiyetler ya da ırklar arasında özgürlüğü ve eşitliği sağlamak değil, bir insanlık medeniyeti kurmak. Bildiklerimizin hepsinden daha iyi, daha emin, daha sağlam bir insanlık medeniyeti... Eğer insan ruhunun ve aklının bu dünyada korkusuzca var olmasını istiyorsak, bu geniş hedefe doğru ilerlememiz gerektiğini öğütlüyor bize. Virginia Woolf’un en tutkulu ilgi alanındaki en keskin görüşlerinin muhteşem bir özeti niteliğindeki bu çalışma, aynı zamanda bir tartışma edebiyatı klasiği."

Eser Virginia Woolf'un diğer eserleriyle uyum içinde tek farkı belirli bir olay akışını anlatan öyküleme tarzında bir anlatımı yok. Genel anlamda kadının daha doğrusu en kötü durumda olan dışlanmış ve yanlız kadının yanında olma, onun özgürlükle veya kendi haklarını savunmayla nasıl başa çıkacağını ve bunu yaparken nelere dikkat etmesi gerektiğini anlatan bir eser.

Virginia Woolf'un kadınlara olan bu sevgisi ve toplum içinde kadının artık kendi ayakları altında nasıl ayakta duracağı ve kadın dünyasıyla erkek dünyası arasındaki ilişkilerle nasıl başa çıkılması gerektiğini oldukça sade ve güzel bir dille ifade etmiş.

Genel anlamda kadınlar için yazılmış olsa da erkeklerin de okumasını tavsiye ederim. Çünkü Aziz Veysel'in dediği sözü unutmayın: "Senden olmayan da yaşasın ki, sende yaşa." O yüzden okuyun ve kadının yaşamasına biraz olsun destek çıkın. Kitabın bu anlamda bana çok şey kattığına inanıyorum.
Herkese keyifli okumalar dilerim...
Amacımız: "Adalet, eşitlik ve özgürlük ilkelerine bizzat kendilerinin saygı duyması için herkesin -tüm erkeklerin ve kadınların- haklarını" savunmaktır.
Virginia Woolf
Sayfa 203 - İletişim
"Sınavları geçebilen beyinler yaratıcı beyinler, sorumluluk alabilen ve daha yüksek ücretler kazanabilen beyinler değildi. Bu beyinler, pratik, detaycı ve bir üstün emri altında rutin iş yapmaya uygun beyinlerdi."
Virginia Woolf
Sayfa 197 - İletişim
Ne erkek ne de kadın vardır: Çünkü Hz. İsa için hepiniz birsiniz.
Virginia Woolf
Sayfa 171 - İletişim
Dışlanmış kadınlar, ölüm kaçınılmaz olarak mantığı güçsüz kılmadan önce kendilerini eğitmeyi görev edinmelidir.
Virginia Woolf
Sayfa 155 - İletişim

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Üç Gine
Baskı tarihi:
Şubat 2010
Sayfa sayısı:
203
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750507335
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Three Guineas
Çeviri:
İlknur Güzel
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
İletişim Yayınevi
İkinci Dünya Savaşı'nın arifesinde Virginia Woolf, savaşı önlemek için yardım toplayan bir cemiyetten mektup alır. Nazik bir beyefendi, Woolf'a savaşın nasıl önlenebileceğiyle ilgili pratik önerilerde bulunur, Woolf'u kendisini barışı korumaya adamış bir topluluğa üye olmaya ve bağış yapmaya davet eder. Bu nazik ve aslında çok da düşünmeden kabul edilebilecek iyi niyetli davete, Woolf cevap olarak üç makale yazar ve savaşı önlemek adına basit bir bağışla aslında neler yapılabileceğini anlatır. Üç Gine'de bir araya gelen bu makalelerde, Woolf kadınların tarihsel dışlanışının, onlara faşizme ve savaş çığırtkanlığına karşı çıkacak politik ve kültürel bir kimlik inşa etme şansı verdiğini söyler.
Woolf'un temel amacı sadece cinsiyetler ya da ırklar arasında özgürlüğü ve eşitliği sağlamak değil, bir insanlık medeniyeti kurmak. Bildiklerimizin hepsinden daha iyi, daha emin, daha sağlam bir insanlık medeniyeti... Eğer insan ruhunun ve aklının bu dünyada korkusuzca var olmasını istiyorsak, bu geniş hedefe doğru ilerlememiz gerektiğini öğütlüyor bize. Virginia Woolf'un en tutkulu ilgi alanındaki en keskin görüşlerinin muhteşem bir özeti niteliğindeki bu çalışma, aynı zamanda bir tartışma edebiyatı klasiği.

Kitabı okuyanlar 8 okur

  • Yunus
  • Kış Güneşi
  • Erdem Sivri
  • Linka
  • Reina
  • Reis kormaz
  • edaece köktaş
  • Emirhan

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%100 (2)
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0