This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
The dialect used in this book is the first dialect, I -o) Some authors use the first dialect, some use the third dialect, and some may use both of them together. Saying that the author is describing his inner world is as bland a comment as possible. I have not come across any indication that the author is describing his inner world. Its narration is really fluent. This book, which describes the struggle of a divine love, is quite different from its counterparts, with its contents being about Philosophical, Islamic, Literary, Truth, Quest and love. While reading the book, I felt like Allah (swt) was having a conversation. I really liked the book and I recommend it to you too.