Adı:
Yüksek Şatodaki Adam
Baskı tarihi:
Ekim 2013
Sayfa sayısı:
460
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786055150464
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Man In The Highcastle
Çeviri:
Feyyaz Şahin, Murat Karlıdağ
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Altıkırkbeş Yayınları
Dilimize daha önce de kazandırılmış olan eserin Altıkırkbeş baskısı tamamen yeni bir edisyon. K Dick'in bu ödüllü başyaptının 6.45 versiyonu, yazarın kitabın bütününden daha derin bir tarihsel antropoloji merkeziyle kaleme aldığı " Nazizim ve Yüksek Şato " kitapçığını ek olarak içermekte, okur bu bölümü kitaptan ayrı bir metin olarak okuma ayrıcalığına sahip. Diğer yandan ise K Dick'in eserin yayımlanışı ardından -edisyonlara girmeyen- kitabın devamı niteliğini verdiği iki gövde metin de esere ek olarak ilk defa Türkçede yayımlanıyor.
(Tanıtım Bülteninden)
Bu romanın iki eleştirisi yapılabilir. İlki yarattığı etki bazında, ikincisi ise romanın içeriği hakkında. İlki kesinlikle olumlu yönde olacaktır zira Yüksek Şatodaki Adam romanı sayesinde, Alternatif Tarih de bir bilim kurgu alt türü olarak genel geçer kabul gördü ve dahası, kurgu edebiyatında muazzam ufuklara uzanan kapının kilidi açıldı. Hayal gücü yine üstün geldi.

İkinci eleştiri ise olumsuz olacak. Zira Philip K. Dick tasvirleri zayıf, aksiyon sahnelerini de tam yansıtamayan bir yazar. Hal böyle olunca, kurgulanan muazzam dünya oldukça yavan, hatta vasat altı yansıtılabilmiş. Böyle bir dünyaya aksiyon şart demiyorum lakin devam romanına girişip bırakmasını şahsen bu gerekçeye bağlıyorum zira kaçınılmaz olarak iş o noktaya varacaktı. Öte yandan Nazilerin ve Japonların galip geldiği ikinci dünya savaşının şekillendirdiği dünyada, 1960lar Amerikası da oldukça ilgi çekici tabii. Lakin ne Amerika, ne de dünya hakkında elle tutulur çok fazla bilgi veremiyor Philip. Paranoyası, sanırsam o dönem kazık yediği kız arkadaşı yüzünden neredeyse şıllık diye nitelendireceği kadın karakteri, yine o dönemler merak saldığı Japon/Uzakdoğu kültürü(onur vs.) ve çubuk atma falı gibi etkenler o kadar çok yer işgal ediyor ki, çevreye hiç değinmiyor. Yani antikadan, çubuk falından biraz daha kısıp dünyayı tasvir edebilirdi değil mi? Metnin İngilizcesi de yine bu konuda fevkalade yetersiz.

Üstüne üstlük, Amerika'nın Nazi işgali altındaki kısmı romanda yer edinemiyor. Bu büyük eksikliği uzun uzadıya yazmama gerek yok. Roman çok yavan ve basit kalmış.

Ek olarak Yüksek Şatodaki Adam bir "What If" yani "Ya böyle olsaydı" sorusunun cevabı değil. Romanın mesajı açık ve net: Dünya savaşlarını kimin kazandığı mühim değil, ABD ve Kapitalizm ekolü öyle bir global etkiye sahipti ki, dünyanın gidişatını temelden sarstı ve bu saatten sonra gerçekleşecek hiçbir şey, bahsi geçen etkiden bağımsız gelişemez. Philip'in paranoyası çift kutuplu yani, hem Nazilerden hem de Kapitalizmden kaynaklı bir paranoya söz konusu. Sermaye ve ABD stili o kadar nüfuz etmiş ki dünyaya, söküp atmak imkansız hale gelmiş kısaca.

Finali güzeldi ama o bile kurtaramıyor işte. Yine de kurgu edebiyatını sevenlerin mutlaka okuması gereken bir kitap.
Ursula K. Le Guin'İN MÜLKÜSÜZLERİ VE YÜKSEK ŞATODAKİ ADAM HER YIL OKUNACAK KİTAP LİSTEMDE. İÇİNDEKİ HERŞEYİ İLE BİR BAŞ YAPIT. BİZİ FARKLI BİR DÜNYAYA ÇEKEN BİR KİTAP. ZİRA 2. DÜNYA SAVAŞINI ALMAN VE JAPONLAR KAZANMIŞ.
Tersine çevrilmiş bir gerçeklik ve karşısında bizler yani sadece sisteme tabiler. Değişen hiçbir şey yok.
P.k.dick şu soruyu soruyor.2. Dünya Savaşı Japonlar ve Almanlar kazansaydı ne olurdu? Cevap hiçbir şey. Çok şaşırtıcı ve ufuk açıcı bir kitap
Son derece güzel bir bilim kurgu romanı. Bir ütopyadan bahsediyor. İkinci Dünya Savaşı'nı Almanya ve Japonya kazanır. ABD, bir eyalet haline gelmiştir. Bu arada Hawthorne adında bir yazar, savaşı müttefiklerin kazandığı bir roman yazmıştır Çekirge Serilmiş Yatıyor diye. Bu arada antika ürünler satan bir adam, işinden kovulup takı işine giren bir Yahudi, Japon bir şirket yöneticisi, Bormann öldükten sonra başa geçen Goebbels hükümetinin Karahindiba adlı operasyonunu engellemek için çeşitli sebeplerle bir araya gelir. Ve takı tasarımcısının eski karısı Julianne de yazar ile görüşmek için yola çıkar. Ancak yazarı SS öldürmek istemektedir. Acaba başarılı olacak mı? Son derece sürükleyici ve bir solukta okunan bir roman.
Alternatif dünyalara çok güzel bir örnek.
2.Dünya Savaşını Almanlar ve japonlar kazansadaydı nasıl bir dünya olurdu ?
Not: Şu sıralar dizi olarak da internette düştü.
Kitap genel olarak savas uzerine ve "eger Almanya kazansa nasil olurdu" sorusuna cok odaklanmamis,kitap boyunca o yasamin ve donemin tasariminin yapilmasini bekledim ama olmadi,bence bu yazarin kendisine yaptigi bir ihanetti cunku kitabin konusu bu olmasi gerekiyordu...kitapta sayfalarca anlatilan cogu karakter hicbir sonuca ulasmadi yani kitaptan cikarsan neden cikardin denilmez birde olaylar cok kopuktu...Evet ceviri kotu ama bu kitapta olanlarin ceviri hatasiyla olabilecegini düşünmüyorum...Sikilmadan okudum ama bekledigimi bulamadim.
Dizisini izlemiştim ve gerçekten çok ilgimi çekmişti. Bir gün kütüphane gördüm kitabı ve aldım fakat okuyamadım. Gerçekten okumak istedim ama içindeki bolca yabancı kelime olsun, amerikan japon alman kültürünün bolca bahsedilmesi olsun beni zorladı. Okuduğumdan zevk almadığım için yarım bıraktım hiç sevmesem de bunu. Ama dizisini öneririm.
İhtiyacım olan şey uyku, diye düşündü Baynes. Bir gecelik dinlenme. Yoksa durumla yüzleşmekten mi kaçınıyorum? Geri çekiliyorum, çünkü yüzleşmek güç.
Lanet olsun, diye düşündü, ya biri olmalı, ya da diğeri; ikisi birden olamaz. Aynı anda hem iyi talih, hem de felaket yaşayamaz insan.
Savaş, diye düşündü. Üçüncü Dünya Savaşı! iki milyarlık nüfusumuz yok olacak, medeni- yetimiz yeryüzünden silinecek. Hidrojen
bombaları yağmur gibi yağacak.
Tam sessiz bir filmde rastlanacak bir durum- du bu; Tanrı'nın acı bir intikamı olduğu bel- liydi. O korkunç adama içsel bir pislik, in- sanın kötülüğünü tarih boyunca simgeleyen salgın hastalık tarafından darbe indirilmişti.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Yüksek Şatodaki Adam
Baskı tarihi:
Ekim 2013
Sayfa sayısı:
460
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786055150464
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Man In The Highcastle
Çeviri:
Feyyaz Şahin, Murat Karlıdağ
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Altıkırkbeş Yayınları
Dilimize daha önce de kazandırılmış olan eserin Altıkırkbeş baskısı tamamen yeni bir edisyon. K Dick'in bu ödüllü başyaptının 6.45 versiyonu, yazarın kitabın bütününden daha derin bir tarihsel antropoloji merkeziyle kaleme aldığı " Nazizim ve Yüksek Şato " kitapçığını ek olarak içermekte, okur bu bölümü kitaptan ayrı bir metin olarak okuma ayrıcalığına sahip. Diğer yandan ise K Dick'in eserin yayımlanışı ardından -edisyonlara girmeyen- kitabın devamı niteliğini verdiği iki gövde metin de esere ek olarak ilk defa Türkçede yayımlanıyor.
(Tanıtım Bülteninden)

Kitabı okuyanlar 69 okur

  • Gürcan Soysal
  • Delitez
  • Berkay Öngel
  • Prehistoric
  • Dilara Civelek
  • palermo
  • Efe Topyıldız
  • Ali Çetinkaya
  • İlkay Şal
  • Ahmet Turan AKGÜNEŞ

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%0
14-17 Yaş
%3.4
18-24 Yaş
%17.2
25-34 Yaş
%20.7
35-44 Yaş
%41.4
45-54 Yaş
%13.8
55-64 Yaş
%0
65+ Yaş
%3.4

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%17.9
Erkek
%82.1

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%18.5 (5)
9
%11.1 (3)
8
%18.5 (5)
7
%25.9 (7)
6
%11.1 (3)
5
%11.1 (3)
4
%0
3
%3.7 (1)
2
%0
1
%0