Yunus Emre - Dil Söyler Kulak Dinler Kalp Söyler Kâinat Dinler Posts
You can find Yunus Emre - Dil Söyler Kulak Dinler Kalp Söyler Kâinat Dinler books, Yunus Emre - Dil Söyler Kulak Dinler Kalp Söyler Kâinat Dinler quotes and quotes, Yunus Emre - Dil Söyler Kulak Dinler Kalp Söyler Kâinat Dinler authors, Yunus Emre - Dil Söyler Kulak Dinler Kalp Söyler Kâinat Dinler reviews and reviews on 1000Kitap.
Yıllardır nerede duruyorsa şimdi de orada. Koruyor varlığını. Ancak bunun dışında hiçbir yaşam belirtisi yok. Esen rüzgârlara cevap vermiyor artık yaprakları. Ya da bir çocuk tırmanmıyor artık heyecanla üzerine. Ağaç tüm albenisini kaybetmiş. Ağaçlığından vazgeçmiş. Halbuki daha hâlâ çok genç. Hâlâ çıkarabilir yapraklarını. Rüzgârın davetine karşılık verip ahenkle dans edebilir hâlâ. Ancak o vazgeçmiş. Hâlâ yapabilecekken, hâlâ gücü varken, hâlâ çok güzel çağlarında yaşıyorken. Vazgeçmiş. Dans etmekten, kuşların dallarına yuva yapmasından, çocuk seslerinden.
Hissetmenin bilmekten çok daha doğru olduğunu bilerek güveniyordu bu duyguya. Hem bilmek neydi ki zaten? Dışarıdan değil çok daha derinlerden, aslında içimizden gelen güçlü bir idrakle sindirdiklerimizden başka neydi ki o?
Tüm insanlığın aynı dili konuştuğu daha dillerin henüz ayrışmadığı herkesin birbirini rahatlıkla anlayabildiği eski zamanlarda insanlar bir kule yapmaya karar verirler. Kulenin yapılış amacı yerlerin ve göklerin yaratıcısını daha dünyadayken hala yaşıyorken onu dünya gözüyle görebilmektir. Ölmeden önce onu görmek ona ulaşmak inşa edecekleri bu kule sayesinde tanrının evine komşu olmaktır amaçları. Kule yapımına başlanır ancak kulenin yarısına geldiklerinde tanrının gazabına uğrar kuleyi yapmaya çalışanlar. Dünyanın farklı yerlerine dağıtılır insanlar bildikleri dil ise unutulur o gün bugündür farklı coğrafyada farklı dildeli konuşuruz yabancı bir yere gidince konuşulanlar kulağımıza tamamen anlaşılmaz gelir söylenilen tek bir kelimeyi bile anlayamayız ona dünyadayken ulaşmaya çalışmanın cezasıdır bu yaşadıklarımız.