Şiiri ve şiir kitaplarını bir ayrı severim. Canım sıkılınca yada, sıkılmayınca, mutlu yada mutsuzken, vaktim çok yada azken severim şiir okumayı. Hasan Ali Yücel Klasikleri dizisinde yer alan ve Talat Sait Halman tarafından titizlikle çevirisi yapılan bu kitabın bence en güzel tarafı; şiirlerin bir sayfada orijinal dilinde, diğer sayfada ise çevirisinin yer alması. Evet W.Shakespeare zor bir yazardır ama bir o kadar da; doğa ve nesne betimlemeleri, anlatı ustalığı, imge yaratımı ile insanı hayran bırakmaktadır kendine. Rutinin dışına çıkmak istenen zamanlar için iyi bir seçim.