- " (...) diye ayrı bir lisân yoktur. Lâzca, Çerkezce, Arnavutça gibi ayrı bir dil...
Osmanlıca tek ve kısa hecelerden örülü ve mücerret mefhumlara yabancı bir lisân çarşafı üzerine Arap ve Fars mânâ meyvelerinin silkelenmesinden meydana gelmiş gerçek Türkçedir. Bu meyveleri dil çarşafından ayıklayıp atacak olursanız, meydana gelecek lisân, içinde hiçbir gıda cevheri bulunmaz bir küsbe olur. Ve böyle bir lisânın milleti her türlü fikir ve idrak cehdine uzak bir sürü olmaya mahkûm..."
- " (...) Yazı dili ve konuşma dili, aydın dili ve halk dili, mevzu -ilim- dili ve günlük konuşma dili... Buna belli meslek gruplarının kendilerine âit kelimelerle konuşması ve argoyu da katabiliriz; "argo", Fransızca bir kelime ve "belli meslek gruplarının kendilerine mahsus kelimelerle konuşmaları" anlamını da kapsıyor... Diğer mânâsı, "serseri dili ve küfürlü konuşma; biz "argo"yu, daha ziyâde bu mânâsıyla anlıyoruz..."
Lisani bir İstiklal siyasi bir istiklalin mukaddimesidir. Bir kavim milli lisanını sevmeye, milli edebiyatını bu milli lisan üzerinde tesis etmeye başladığı anda, necat vaadini almış demektir.
- " (...) Kelimelere gerçek anlamlarından başka bir mânâ vererek kullanma biçimi yanında, argonun müthiş bir iştikak bilgisi işi olduğu pek bilinmez; evet, bu külhanbeyi lûgatçesi, "kesbi-çalışarak elde edilen bilgi" soyundan olmayan bir iştikak bilgisi tabiîliğini içinde barındırır. Bu tabiîlik de, lisânın nasıl ruhun kökünden bir mânâya sahip olduğunu gösteren büyük bir hüccet... Burada edebiyat, merkezinde de şiir, bütün bu dilleri kendisine doğru toplulaştıran ve kendisinden dağıtan, bir "mahsus" dildir. Bütün edebiyat nevileri de, giderek yazarlara kadar, şöyle veya böyle, kendisine mahsus bir dil belirtirler..."
Bugün Avrupa'da yalnız lisani zümrelere istinat eden devletlerin istikbâline itimat ediliyor, her lisani zümre, milli vatanının hiç olmazsa manevi hududunu tayin ederek, nasıl bir istikbâle hasretkeş olduğunu gösteriyor.
Arapça 'da köpeğe "Kelb"derler. Ben de Doğu 'da iken bir çok yeri gezdim. Farklı lehçeler duydum. Ve konuşmalarına dikkat ettim. Kürt Lisanında köpeğe "Kuçîk,sea" dedikleri gibi Araplardan alarak "kelb"de derler. Arap Lisanında köpeğin (Kelb) 70 farklı farklı kullanışı vardır. Keza aslan ve devenin de (Esed,cemel) yüzlerce değişik tələffüzü vardır.