Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
ayrılığı bir sözcük gibi andığın her an, geleceği bilme yeteneğimi elimden alıyorsun. dönebileceğim bir kapı yoksa, gitmeyi öğrenmeliyim. rüzgârın ne güzel bir şey olduğunu anlatacaktım daha. ortak harflerimizi daha iyi vurgulayarak bak bu "waran" bu da "rock" diyecektim. dağlarımızdan taşıyıp getirdiğin kekik kokusunu arayacaktım saçlarında. kendimden bu kadar bahsetmeyecektim.
Sayfa 107 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
..., ki Türkçe bir Kürt için düşünme ve yaratma dili değil, polis, asker ve mahkemeye ifade verme dilidir.
Sayfa 107 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
Reklam
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
..., ama seninle kanıtlanan bir varlık isem, ısrarcı değilse de, kederli olmakta haklıyım.
Sayfa 108 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
..., sığınmak için değil, sığmak için sana muhtacım.
Sayfa 108 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
..., ama sesimi yankılayan bir vadi yoksa, bir sesim yok demektir.
Sayfa 108 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
..., kendini kuytulara çekip yarasını şevkle yalayan vahşi bir hayvan gibi acele etmeden iyileş.
Sayfa 109 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
Reklam
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
..., aşk senin emeğindir.
Sayfa 109 - Agora Kitaplığı / 2. BasımKitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf'e ikinci mektup
Seninle geçen her akşamın saçları var, neden inkâr edeyim ki şimdi? Daha güçlü, daha mesafeli mi olmalıyım? Yüzüme bir yolculuk anısı yakıştırıp başının üstünden uzaklara mı bakmalıyım? Anlıyorum, herkesin bir kalbi var elbet senin de. Haftada yedi gün, senede dört mevsim vardır, kabul ediyorum. Dünya diye bir yer var, dağ gölleri var, huzursuz
Sayfa 169 - daraKitabı okudu
Mes'ut Bir Tesadüf'e İkinci Mektup
Bu gövdeyi attığın bir kuyudur aşk, ki sen Yusuf değilsindir hiç, hatta kurtsun. O gömleği kanına banacaklar. İyidir bu Yusuf olmaktan. Kusur, güzelliğin kendisidir. Öğreneceksin.
Selîm Temo
Selîm Temo
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
belki her şeyi ve bu dili bu kadar hırsla öğrenmezdim, ki Türkçe bir Kürt için düşünme ve yaratma dili değil, polis, asker ve mahkemeye ifade verme dilidir.
Sayfa 167Kitabı okudu
Reklam
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
bu gövdeyi attığın bir kuyudur aşk, ki sen Yusuf değilsindir hiç. hatta kurtsun. o gömleği kanına banacaklar. iyidir bu Yusuf ol maktan. kusur, güzelliğin kendisidir. öğreneceksin.
Sayfa 169Kitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
döneceğin bir kapı yoksa gitmeyi öğrenmelisin. gittiğin yol sana çıkacaktır!
Sayfa 169Kitabı okudu
"mes'ut bir tesadüf"e ikinci mektup
Ayrılığı bir sözcük gibi andığın her an, geleceği bilme yeteneğimi elimden alıyorsun. Dönebileceğim bir kapı yoksa, gitmeyi öğrenmeliyim.
Sayfa 167
24 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.